Usted buscó: ehebrecherin (Alemán - Hebreo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Hebreo

Información

Alemán

"ehebrecherin"

Hebreo

"ביתה של הזונה"

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ehebrecherin! hure!

Hebreo

‫כלבה לעזאזל ניאוף!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- dieser ehebrecherin.

Hebreo

- זה שהורס בית.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese kleine ehebrecherin.

Hebreo

הורסת הבתים הקטן הזו.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

meine frau ist eine ehebrecherin.

Hebreo

אשתי נואפת.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du bist die ehebrecherin, nicht ich.

Hebreo

את הורסת המשפחות, לא אני.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich wurde noch nie... eine ehebrecherin genannt.

Hebreo

מעולם לא... הייתי הורסת משפחות בעבר.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weißt du, was der herr zu der ehebrecherin gesagt hat?

Hebreo

את יודעת מה אמר האל לאישההנואפת?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du ehebrecherin, die anstatt ihres mannes andere zuläßt!

Hebreo

האשה המנאפת תחת אישה תקח את זרים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der soll des todes sterben, beide ehebrecher und ehebrecherin."

Hebreo

הנואף והנואפת צריכים להיות מוצאים להורג".

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

es war nicht meine idee, zum haus einer ehebrecherin zu kommen.

Hebreo

זה לא היה רעיון שלי לבוא לבית של הנואפת.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gezwungen, ein rotes a zu tragen, das sie als ehebrecherin brandmarkt.

Hebreo

-רובי. תפסיק בבקשה.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jetzt kennt man dich eher als ehebrecherin und säuferin, das sage ich mit hochachtung.

Hebreo

בשנים האחרונות... את ידועה יותר כבוגדת ושיכורה.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und sie sind früh zuhause, sie sind also nicht, zu einer unwissenden ehebrecherin geworden.

Hebreo

והגעת הביתה מוקדם, אז אני מניח שלא הפכת לנואפת שלא במתכוון.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sagt jesus nicht über eine ehebrecherin, wer ohne sünde ist, werfe den ersten stein?

Hebreo

האם ישו לא אמר בקשר לנואפים, מי מבינכם שלא חטא‎"‏, רשאי להשליך עליה אבן?"

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ich wollte "ehebrecherin" sagen, aber fallschirmspringerin ist wesentlich positiver und wahrscheinlich sicherer.

Hebreo

עמדתי לומר "הורסת-בתים", אבל צניחה חופשית הרבה יותר חיובי, קרוב לוודאי שגם בטיחותי יותר.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

also ist auch der weg der ehebrecherin; die verschlingt und wischt ihr maul und spricht: ich habe kein böses getan.

Hebreo

כן דרך אשה מנאפת אכלה ומחתה פיה ואמרה לא פעלתי און׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach der galloway-sache und dem interview... glaubt das halbe land, sie ist eine babymörderin oder eine ehebrecherin oder beides.

Hebreo

אחרי העניין עם גלאווי והראיון, חצי מהמדינה חושב, שהיא רוצחת תינוקות, או אישה בוגדת, או שניהם.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber jede frau, die beichtet, erzählt ihnen, dass sie eine ehebrecherin ist, eine hure. warum kommt sie denn sonst her?

Hebreo

כן, אבל כל אשה שהולכת לווידוי מספרת לך... שהיא בוגדת או נואפת או משהו... אחרת מה יש לה לעשות פה?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wer die ehe bricht mit jemandes weibe, der soll des todes sterben, beide, ehebrecher und ehebrecherin, darum daß er mit seines nächsten weibe die ehe gebrochen hat.

Hebreo

ואיש אשר ינאף את אשת איש אשר ינאף את אשת רעהו מות יומת הנאף והנאפת׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,242,793 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo