Usted buscó: entspringen (Alemán - Hebreo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Hebrew

Información

German

entspringen

Hebrew

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Hebreo

Información

Alemán

bastarde entspringen der leidenschaft.

Hebreo

ממזרים נולדים מתוך תשוקה, לא?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie entspringen der finsteren magie.

Hebreo

הם נצר לקסם אפל.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie entspringen einer notwendigkeit, wesley.

Hebreo

זהו עניין של צורך, ווסלי.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

entspringen/bespringen zuerst streichelst du.

Hebreo

ראשית, אתה מלטף.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

seine songs entspringen seinem persönlichen gewissen.

Hebreo

שיריו הם אקט של מצפון אישי.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

versteh doch, diese träume entspringen deiner phantasie.

Hebreo

תביני שהחלומות הם פרי דימיונך.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese kaninchen reden. sie entspringen der phantasie des autors.

Hebreo

הארנבים הללו הם פרי דמיונו של הסופר.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ja, einen hexenbesen. ja, einige klischees entspringen der wahrheit.

Hebreo

כן, מטאטא של מכשפות, כמה מהקלישאות מבוססות על אמת.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die so genannten 17 sekunden zum tod entspringen dem vajra-zorn und dem bodhisattvaweg.

Hebreo

המהלכים הקטלניים שולטים בזעם הווג'ארה בעזרת חמלה אנושית

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

lügen, die der liebe entspringen, können ebenso zerstörerisch sein wie die aus bosheit.

Hebreo

השקרים שנובעים מאהבה עלולים להיות הרסניים כמו אלה שנובעים מזדון.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bist du sicher, sie entspringen nicht umnachteter fantasie oder einem opium-rausch?

Hebreo

האם אתה בטוח שהם לא תוצאה של דימיונך הפורה, או כהזייה מאופיום?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aus jeder tragödie, aus allem bösen kann offenbar noch gutes entspringen, wenn wir uns nur mühe geben.

Hebreo

אתה יודע, נראה שמכל טרגדיה, מכל דבר רע, יכולה לצאת טובה, אם נסכים לזה.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ganze sätze darin entspringen der fantasie, dass wir uns über verschiedene leben und epochen immer wieder begegnen...

Hebreo

ישנם פרקים שלמים ב"אטלס" שהלחנתי כשדמיינתי אותנו, נפגשים שוב ושוב בגלגולים שונים ותקופות שונות.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die vorstellung, dass etwas reines und heroisches... womöglich nur der sünde entspringen kann, selbst einer so finsteren wie dem inzest.

Hebreo

הרעיון שמשהו טהור והרואייכוללבוא... יכול אולי לבוא רק מחטא, אפילו חטא אפל כגילוי-עריות.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

irgendwo in diesem labyrinth von tunneln wird ein neuer fluss entspringen, den wir entlanggleiten werden durch tore, die sich für uns öffnen, vulnavia.

Hebreo

‫אי שם בתוך ‫המבוך הזה של מנהרות ‫נהר חדש קרסט, ‫לאורך שבו אנו גולשים, ‫דרך שערים, ‫אשר יתגלה ‫לנו, vulnavia.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist dadurch begründet, dass am frühlingsäquinoktium die sonne offiziell die böse dunkelheit überwirft, da die tage danach länger als die nacht werden und die revitalisierenden bedingungen des frühlings entspringen.

Hebreo

זאת מפני שבנקודת שוויון האביב, השמש גוברת באופן רשמי על החושך, הימים הופכים ארוכים יותר מהלילות, ומתגלים תנאי ההתחדשות של האביב.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich bin sicher. bevor du sprichst, perser, wisse dass in sparta jeder, sogar der bote eines königs, verantwortlich gemacht wird für die worte die seiner stimme entspringen.

Hebreo

לפני שתפתח בדברייך, פרסי, דע שבספרטה, כולם, אפילו שליחו של מלך, נחשב אחראי למוצא שפתיו.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

unsere treue ist an die spezies und an den planeten gerichtet. wir sprechen für die erde. unsere pflicht zu überleben und zu erblühen ist nicht nur uns selbst geschuldet, sondern auch diesem alten und weiten kosmos, dem wir entspringen.

Hebreo

"של אטומים, אשר נמצאים באבולוציה של הטבע, בעוקבינו אחר הדרך הארוכה שבה הם הגיעו אל התודעה כאן על כדור הארץ.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

deine fähigkeiten mögen meinem blut entspringen, aber es ist deine zeit in smallville, mit jonathan und martha kent und all den menschen dort, die dich zu einem helden gemacht haben, kal-el.

Hebreo

יכולותיך מקורן בדמי, אך שהותך בסמולוויל, עם ג'ונתן ומרתה קנט, ועם כל האנשים שם... הפכה אותך לגיבור, קאל-אל.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

okay, okay, also nach einem harten arbeitstag kommen wir nach hause... zu den lieblichen klängen von nina simone, die unserem plattenspieler entspringen,... welcher perfekt... ich weiß nicht... sagen wir, in diese ecke hinter mir passen würde.

Hebreo

טוב. טוב, טוב, אז... אחרי יום עבודה קשה, אנחנו באים הביתה... לצליליה המתוקים של נינה סימון הבוקעים מהפטיפון שלנו, שיתאים בצורה מושלמת...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,328,609 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo