Usted buscó: kanaaniter (Alemán - Hebreo)

Alemán

Traductor

kanaaniter

Traductor

Hebreo

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Hebreo

Información

Alemán

die kanaaniter-familie... sie sind zurückgekehrt.

Hebreo

משפחת כנען, הם חזרו.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die amoriter, die kanaaniter, die girgasiter, die jebusiter.

Hebreo

ואת האמרי ואת הכנעני ואת הגרגשי ואת היבוסי׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ständig wurden kriege geführt ... gegen die kanaaniter, hethiter und die jebusiter.

Hebreo

הם נלחמו ללא הפסקה, עם הכנענים, החיתים, והיבוסים.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

also dämpfte gott zu der zeit jabin, der kanaaniter könig, vor den kindern israel.

Hebreo

ויכנע אלהים ביום ההוא את יבין מלך כנען לפני בני ישראל׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

den arvaditer, den zemariter und den hamathiter. daher sind ausgebreitet die geschlechter der kanaaniter.

Hebreo

ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי ואחר נפצו משפחות הכנעני׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da aber die kinder israel mächtig wurden, machten sie die kanaaniter zinsbar und vertrieben sie nicht.

Hebreo

ויהי כי חזקו בני ישראל ויתנו את הכנעני למס והורש לא הורישו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und die hand der kinder israel ward immer stärker wider jabin, der kanaaniter könig, bis sie ihn ausrotteten.

Hebreo

ותלך יד בני ישראל הלוך וקשה על יבין מלך כנען עד אשר הכריתו את יבין מלך כנען׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da kamen die amalekiter und kanaaniter, die auf dem gebirge wohnten, herab und schlugen und zersprengten sie bis gen horma.

Hebreo

וירד העמלקי והכנעני הישב בהר ההוא ויכום ויכתום עד החרמה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

desgleichen vertrieb auch ephraim die kanaaniter nicht, die zu geser wohnten, sondern die kanaaniter wohnten unter ihnen zu geser.

Hebreo

ואפרים לא הוריש את הכנעני היושב בגזר וישב הכנעני בקרבו בגזר׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darnach zogen die kinder juda herab, zu streiten wider die kanaaniter, die auf dem gebirge und gegen mittag und in den gründen wohnten.

Hebreo

ואחר ירדו בני יהודה להלחם בכנעני יושב ההר והנגב והשפלה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und sie vertrieben die kanaaniter nicht, die zu geser wohnten; also blieben die kanaaniter unter ephraim bis auf diesen tag und wurden zinsbar.

Hebreo

ולא הורישו את הכנעני היושב בגזר וישב הכנעני בקרב אפרים עד היום הזה ויהי למס עבד׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die könige kamen und stritten; da stritten die könige der kanaaniter zu thaanach am wasser megiddos; aber sie brachten keinen gewinn davon.

Hebreo

באו מלכים נלחמו אז נלחמו מלכי כנען בתענך על מי מגדו בצע כסף לא לקחו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn die amalekiter und kanaaniter sind vor euch daselbst, und ihr werdet durchs schwert fallen, darum daß ihr euch vom herrn gekehrt habt, und der herr wird nicht mit euch sein.

Hebreo

כי העמלקי והכנעני שם לפניכם ונפלתם בחרב כי על כן שבתם מאחרי יהוה ולא יהיה יהוה עמכם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

halte, was ich dir heute gebiete. siehe, ich will vor dir her ausstoßen die amoriter, kanaaniter, hethiter, pheresiter, heviter und jebusiter.

Hebreo

שמר לך את אשר אנכי מצוך היום הנני גרש מפניך את האמרי והכנעני והחתי והפרזי והחוי והיבוסי׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da sprach juda zu seinem bruder simeon: zieh mit mir hinauf in mein los und laß uns wider die kanaaniter streiten, so will ich wieder mit dir ziehen in dein los. also zog simeon mit ihm.

Hebreo

ויאמר יהודה לשמעון אחיו עלה אתי בגורלי ונלחמה בכנעני והלכתי גם אני אתך בגורלך וילך אתו שמעון׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sondern das gebirge soll dein sein, da der wald ist, den haue um; und er wird dein sein bis an seine enden, wenn du die kanaaniter vertreibst, die eiserne wagen haben und mächtig sind.

Hebreo

כי הר יהיה לך כי יער הוא ובראתו והיה לך תצאתיו כי תוריש את הכנעני כי רכב ברזל לו כי חזק הוא׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und es werden alle kessel in jerusalem und juda dem herrn zebaoth heilig sein, also daß alle, die da opfern wollen, werden kommen und sie nehmen und darin kochen. und wird kein kanaaniter mehr sein im hause des herrn zebaoth zu der zeit.

Hebreo

והיה כל סיר בירושלם וביהודה קדש ליהוה צבאות ובאו כל הזבחים ולקחו מהם ובשלו בהם ולא יהיה כנעני עוד בבית יהוה צבאות ביום ההוא׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da das alles war ausgerichtet, traten zu mir die obersten und sprachen: das volk israel und die priester und leviten sind nicht abgesondert von den völkern in den ländern nach ihren greueln, nämlich die kanaaniter, hethiter, pheresiter, jebusiter, ammoniter, moabiter, Ägypter und amoriter;

Hebreo

וככלות אלה נגשו אלי השרים לאמר לא נבדלו העם ישראל והכהנים והלוים מעמי הארצות כתועבתיהם לכנעני החתי הפרזי היבוסי העמני המאבי המצרי והאמרי׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,953,452,104 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo