Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
szenarien fÜr die nutzung der im euroraum akkumulierten ÜberschussliquiditÄt
mi tÖrtÉnhet a likviditÁstÖbblettel az eurÓÖvezetben?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in Überlegungen, wie die Überschussliquidität genutzt werden könnte, müssen auch die auslöser für deren akkumulation berücksichtigt werden.
amikor azt értékeljük, hogy mi történhet a többletlikviditással, a kialakulásáért felelős tényezőket kell szem előtt tartani.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gleichzeitig könnte die hohe Überschussliquidität im zusammenwirken mit der kräftigen kreditexpansion in einigen ländern zu nicht aufrecht zu erhaltenden preissteigerungen an den immobilienmärkten führen.
a jelentős likviditástöbblet és a hitelállomány erőteljes növekedésének együttes hatása ugyanakkor bizonyos országok ingatlanpiacain fenntarthatatlan áremelkedést eredményezhet.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
je nachdem, inwieweitdiese Überlegungen zutreffen, wäre die Überschussliquidität im euroraum gar nicht so hochwie derzeit ausgewiesen und demnach auch nicht inflationswirksam.
amilyen mértékben egy ilyen tényezőszerepet játszhat, az euróövezet többletlikviditása alacsonyabb lehetne a jelenleg mértnél, ésnem fejtene ki inflációs hatást.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
der ezb-ratzeigte sich daher weiterhin über die anhaltendhohe Überschussliquidität im euroraum besorgt, die bei einem konjunkturaufschwungmittelfristig zu inflationären spannungen führen könnte.
miközbenaz árstabilitásra irányuló, felfelé ható kockázatokat figyelemmel kellett kísérni, a kormányzótanács úgy ítélte meg, hogy 2004 elsőnegyedévében az árstabilitás kilátásai összességében kedvezőek voltak.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
damit die Überschussliquidität auf diese weise tatsächlichabgebaut wird, müssen die mittel aber entweder bei im euroraum ansässigen mfis oder akteuren außerhalb des euroraums investiert werden. diese transaktionen sind zwar nicht direkt
annak érdekében, hogy a többletlikviditás halmozott csökkenését elérjük, az szükséges,hogy a rezidens mpi-szektor vagy az euróövezeten kívüli gazdasági szereplők partnereklegyenek ezekben a tranzakciókban.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wenn sich die Überschussliquidität zum teil auch auf die gestiegene liquiditätspräferenz derprivaten haushalte und der unternehmen zurückführen lässt, nimmt die ezb angesichts derhier angeführten Überlegungen und der hohen werte im jahr 2004 die entwicklung weiterhinzum anlass für verstärkte wachsamkeit.
ezért összességében, még ha a többletlikviditás egy része magasabb likviditási preferenciáttükröz is a háztartások és a vállalatok részéről az euróövezetben, a 2004ben elért magasabbszintek aggodalomra adnak okot az ekb részéről, és éberségre szólítanak fel.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
da überdies die monetäre dynamik nach wie vor hauptsächlich von den liquidesten komponenten getragen wird, liegt der schluss nahe, dass die Überschussliquidität auf mittlere bis längere sicht risiken eines aufwärtsdrucks auf die inflationsentwicklung bergen könnte.
továbbá az, hogy a pénzmennyiség alakulását változatlanul alapvetően a leglikvidebb komponensek határozzák meg arra utal, hogy a likviditásfelesleg közép- és hosszabb távon felfelé mutató inflációs nyomás kialakulásának kockázatával járhat.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
auch lässt sich nichtausschließen, dass ein teil der Überschussliquidität in zukunft (vor allem in zeiten großen vertrauens in eine günstige wirtschaftsentwicklung) für höhere nominale transaktionen verwendet wird und in der folge zu einer erhöhung der inflation beiträgt.
amikor előre tekintünk, nem zárhatjuk ki, hogy a többletlikviditás egy részét magasabb nominális tranzakciókhoz használják fel, különösen az erősebb gazdasági bizalom idején, és azt követően kapcsolódik a magasabb inflációhoz.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zweitens weitetesich die reale geldlücke aus, also die nominale geldlücke bereinigt um die durch bisherige preissteigerungen absorbierte Überschussliquidität (d. h. die kumulierte abweichung der inflationsraten von der preisstabilitätsdefinition der ezb).
forrás: ekb.1) anominális pénznövekedési rés az m3 tényleges szintjénekés az m3 azon szintjének különbsége, amely az m3 konstans,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad: