Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sämtliche informations- und kommunikationssysteme, bei denen eine ein-/ausgabefolge gegeben ist
a műveletsorral működtetett összes információs és kommunikációs rendszer.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Überprüfung, ob sich der systemstatus ändert, wenn die ein-/ausgabefolge unterbrochen wurde.
annak megállapítása, hogy megváltozik-e a rendszer állapota egy műveletsor megszakítása után.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser grundsatz ist auf sämtliche informations- und kommunikationssysteme anwendbar, bei denen eine ein-/ausgabefolge gegeben ist.
a műveletsorral működtetett összes információs és kommunikációs rendszer.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gut: eine ein-/ausgabefolge zum abrufen von verkehrsinformationen kann unterbrochen werden, ohne den eingabestatus des systems zu ändern.
helyes: a közlekedési információ megkeresésével kapcsolatos művelet megszakítható a rendszer állapotának megváltoztatása nélkül.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Überprüfung, ob sich der systemstatus ändert, wenn eine in schritt 1 als über eine längere zeitspanne andauernd bestimmte ein-/ausgabefolge unterbrochen wird.
annak szemrevételezése, hogy megváltozik-e a rendszer állapota az 1. lépésben hosszúként azonosított ilyen műveletsorok megszakadásakor.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das system sollte also bei unterbrechungen fahrereingaben nur dann löschen, wenn die ein-/ausgabefolge auf eine kurze zeitspanne beschränkt oder eine hinreichend lange zeitüberschreitung erfolgt ist.
ez azt jelenti, hogy a megszakítás alatt a rendszer nem törölhet a járművezető által bevitt egyetlen adatot sem, kivéve ha a műveletsorok rövidek, vagy ha kellően hosszú időtúllépés történt.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
analyse, ob die ein-/ausgabefolge als auf eine kurze zeitspanne beschränkt betrachtet werden kann; dabei sind die folgenden schnittstellenparameter zu berücksichtigen:
annak elemzése, hogy a műveletsor rövidnek tekinthető-e, figyelembe véve a művelet következő méreteit:
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der fahrer sollte eine unterbrochene ein-/ausgabefolge mit dem system an der stelle fortsetzen können, an der die ein-/ausgabefolge zuvor unterbrochen wurde, oder an einer anderen logisch denkbaren stelle wieder aufnehmen können.
a járművezetőnek tudnia kell folytatni egy megszakított műveletsort a rendszerrel a megszakítás helyén vagy egy másik logikai ponton.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: