Usted buscó: finanzdienstleistungssektor (Alemán - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Hungarian

Información

German

finanzdienstleistungssektor

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Húngaro

Información

Alemán

inklusiver finanzdienstleistungssektor

Húngaro

inkluzív finanszírozás

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vergütung im finanzdienstleistungssektor

Húngaro

javadalmazás a pénzügyi szolgáltatások ágazatában

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mitteilung über sanktionen im finanzdienstleistungssektor

Húngaro

a pénzügyi szolgáltatási ágazat szankcióiról szóló közlemény

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

langfristige finanzierung – finanzdienstleistungssektor (grünbuch):

Húngaro

hosszú távú finanszírozás – pénzügyi szolgáltatási ágazat (zöld könyv)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

empfehlung der kommission zur vergütungspolitik im finanzdienstleistungssektor

Húngaro

a pénzügyi szolgáltatási ágazat javadalmazási politikájáról szóló bizottsági ajánlás

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der empfehlung der kommission zur vergütungspolitik im finanzdienstleistungssektor

Húngaro

a pénzügyi szolgáltatási ágazat javadalmazási politikájáról szóló bizottsági ajánlás

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die konsolidierung im finanzdienstleistungssektor sollte über den markt erfolgen.

Húngaro

a pénzügyi szolgáltatások szektorának konszolidációjának piacvezérelt módon kell történnie.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

weitere informationen finden sich unter aufsicht und ausschussstruktur im finanzdienstleistungssektor

Húngaro

további felvilágosításért lásd a pénzügyi szolgáltatások felügyeleti és bizottsági struktúrája linket.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die europäische kommission hat eine empfehlung zur vergütungspolitik im finanzdienstleistungssektor angenommen.

Húngaro

az európai bizottság ajánlást fogadott el a pénzügyi szolgáltatások ágazatában alkalmazandó javadalmazásról.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ein gut funktionierender und vetrauenswürdiger finanzdienstleistungssektor ist ein zentraler bestandteil des binnenmarkts.

Húngaro

a pénzügyi szolgáltatások jól működő és megbízható ágazata az egységes piac kulcsfontosságú eleme.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wird gegenwärtig der finanzdienstleistungssektor im vergleich zu anderen wirtschaftszweigen bevorzugt behandelt?

Húngaro

a pénzügyi szolgáltatások jelenleg preferenciális elbánásban részesülnek más ágazatokhoz képest?

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

darüber hinaus werden auch eingehende maßnahmen zur förderung des wettbewerbs im finanzdienstleistungssektor eruiert.

Húngaro

a pénzügyi szolgáltatások versenyének fokozását célzó részletezett intézkedéseket is meghatároznak majd.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die europäische union steht mitten in einem ehrgeizigen programm regulatorischer reformen im finanzdienstleistungssektor.

Húngaro

az európai unió jelenleg ambiciózus szabályozási reformprogramot hajt végre a pénzügyi ágazatban.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die durchsetzung der wettbewerbsvorschriften im finanzdienstleistungssektor zählt seit beginn der krise zu den obersten prioritäten der kommission.

Húngaro

a versenyjogi szabályok pénzügyi szolgáltatási ágazatban történő végrehajtása a válság kezdete óta kiemelt célkitűzés a bizottság számára.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

darüber hinaus hat die kommission eine empfehlung zur vergütungspolitik im finanzdienstleistungssektor angenommen (siehe ).

Húngaro

a bizottság ezenkívül ajánlást fogadott el a pénzügyi szolgáltató szektorban alkalmazandó javadalmazási politikáról is (ld. ).

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die kommission hat bereits untersuchungen zum wettbewerb in verschiedenen wirtschaftszweigen wie dem energiewesen, dem finanzdienstleistungssektor und der pharmaindustrie durchgeführt.

Húngaro

a bizottság már több ágazatban – köztük az energia, a pénzügyi szolgáltatások és a gyógyszeripar terén – végzett versenyjogi vizsgálatokat.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

2007 wurde das vertrauen der endnutzer und insbesondere der verbraucher im finanzdienstleistungssektor durch die wirtschafts- und finanzkrise erschüttert.

Húngaro

a pénzügyi és gazdasági válság miatt 2007-ben megrendült a pénzügyi szolgáltatások végfelhasználóinak és különösen a fogyasztók bizalma a pénzügyi szolgáltatásokat illetően.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

berücksichtigt werden ferner die ergebnisse der konsultation, die die kommission im anschluss an ihre mitteilung über die stärkung der sanktionsregelungen im finanzdienstleistungssektor durchgeführt hat.

Húngaro

figyelembe veszi a bizottság által, a pénzügyi szektorban működő szankciórendszerek erősítéséről szóló bizottsági közleményben elindított konzultáció eredményeit is.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

diese richtlinie sollte sowohl hinsichtlich der niederlassungsfreiheit als auch des freien dienstleistungsverkehrs im finanzdienstleistungssektor das wesentliche instrument für die verwirklichung des binnenmarkts im bereich der kreditinstitute darstellen.

Húngaro

ennek az irányelvnek a belső piac működéséhez nélkülözhetetlen eszközt kell képeznie a hitelintézeti tevékenység területén mind a letelepedés, mind a pénzügyi szolgáltatások nyújtásának szabadsága szempontjából.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

deshalb gibt es auf eu-ebene trotz gewisser Überschneidungen zwischen den verschiedenen initiativen noch kein gemeinsames paket von grundsätzen für die vergütungspolitik im finanzdienstleistungssektor.

Húngaro

következésképpen még ha van is átfedés a különböző kezdeményezések között, a pénzügyi szolgáltatások javadalmazási politikája terén egyelőre nincsenek uniós szintű közös elvek.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,578,478 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo