De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
stoffsicherheitsbericht und pflicht zur anwendung und empfehlung von risikominderungsmaßnahmen
kémiai biztonsági jelentés és a kockázatcsökkentési intézkedések alkalmazására és ajánlására vonatkozó kötelezettség
wurde ein stoffsicherheitsbericht erstellt, sind die relevanten expositionsszenarien dem sicherheitsdatenblatt als anhang beizufügen.
ha kémiai biztonsági jelentés készült, a vonatkozó expozíciós forgatókönyve(ke)t a biztonsági adatlap mellékletében kell elhelyezni.
die im sicherheitsdatenblatt enthaltenen angaben müssen mit den angaben im stoffsicherheitsbericht, sofern dieser vorgeschrieben ist, übereinstimmen.
a biztonsági adatlapon szereplő információknak meg kell egyezniük a kémiai biztonsági jelentésben szereplő információkkal, ahol erre a jelentésre szükség van.
b) einen stoffsicherheitsbericht indem in anhang i festgelegten format, falls dieser nach artikel 14 erforderlich ist.
b) kémiai biztonsági jelentés, amennyiben a 14. cikk azt előírja, az i. mellékletben meghatározott formátumban.
ist ein stoffsicherheitsbericht vorgeschrieben, so muss das sicherheitsdatenblatt informationen über alle identifizierten verwendungen enthalten, die für den empfänger des sicherheitsdatenblatts relevant sind.
amennyiben szükség van kémiai biztonsági jelentésre, a biztonsági adatlapnak minden olyan azonosított felhasználásra vonatkozóan tartalmaznia kell az információkat, amely a biztonsági adatlap átvevője számára fontos.
hersteller oder importeure, die einen vorschlag für versuche nach den anhängen ix und x einreichen, vermerken dies unter der entsprechenden position im stoffsicherheitsbericht.
a ix. és x. melléklettel összhangban vizsgálati javaslatot benyújtó gyártók vagy importőrök ezt a kémiai biztonsági jelentés vonatkozó pontjában rögzítik.
(7) jeder registrant, der eine stoffsicherheitsbeurteilung durchführen muss, hält seinen stoffsicherheitsbericht zur verfügung und auf dem neuesten stand.
(7) a kémiai biztonsági értékelés lefolytatására kötelezett bármely regisztráló hozzáférhetővé teszi és naprakészen tartja kémiai biztonsági jelentését.
in den fällen, in denen ein stoffsicherheitsbericht erforderlich ist, sind die ergebnisse der pbt- und vpvb-beurteilung entsprechend dem stoffsicherheitsbericht anzugeben.
kémiai biztonsági jelentés szükségessége esetén meg kell adni a kémiai biztonsági jelentésben meghatározott pbt- és vpvb-értékelés eredményeit.
einen stoffsicherheitsbericht nach artikel 14 der verordnung (eg) nr. 1907/2006 für die anwendung als düngeprodukt,
az 1907/2006/ek rendelet 14. cikkében előírt kémiai biztonsági jelentést, amely kiterjed a termésnövelő termékként való használatra,
c einen stoffsicherheitsbericht nach artikel 14 der verordnung (eg) nr. 1907/2006 für die anwendung als düngeprodukt,
az 1907/2006/ek rendelet 14. cikkében előírt kémiai biztonsági jelentést, amely kiterjed a termésnövelő termékként való használatra,
(8) ein nach absatz 4 des vorliegenden artikels erstellter stoffsicherheitsbericht braucht risiken für die menschliche gesundheit nicht zu berücksichtigen, die sich aus den endverwendungen nach artikel 14 absatz 5 ergeben.
(8) az e cikk (4) bekezdésével összhangban elkészített kémiai biztonsági jelentésnek nem kell kitérnie a 14. cikk (5) bekezdésében meghatározott végfelhasználásokból eredő, az emberi egészséget érintő kockázatokra.
allgemeine bestimmungen fÜr die stoffsicherheitsbeurteilung und die erstellung von stoffsicherheitsberichten
az anyagok ÉrtÉkelÉsÉvel És a kÉmiai biztonsÁgi jelentÉsek elkÉszÍtÉsÉvel kapcsolatos ÁltalÁnos rendelkezÉsek