Usted buscó: auskunft (Alemán - Indonesio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Indonesio

Información

Alemán

auskunft

Indonesio

informasi

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

und nimmer wird gott euch über das unsichtbare auskunft geben.

Indonesio

juga, agar kalian dapat melihat orang munafik yang buruk dan orang mukmin yang baik.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die sache, worüber ihr auskunft verlangtet, ist beschlossen."

Indonesio

telah diputuskan perkara yang kamu berdua menanyakannya (kepadaku)".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

entschieden ist die angelegenheit, über die ihr um auskunft fragt."

Indonesio

selesailah sudah perkara yang kalian tanyakan kepadaku berupa takwil mimpi seperti yang aku jelaskan tadi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

sie fragen dich, als ob du eindringlich um auskunft über sie bittest.

Indonesio

mereka bertanya kepadamu seakan-akan kamu benar-benar mengetahuinya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

sie sagte: «o ihr vornehmen, gebt mir auskunft über meine angelegenheit.

Indonesio

balqîs berkata kepada para anggota dewan penasihatnya, "apa pendapat kalian tentang persoalan penting yang diajukan kepadaku ini?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

darum streite über sie nur in offensichtlichem streit, und frage niemanden von ihnen um auskunft über sie.

Indonesio

(karena itu janganlah kamu bertengkar) yakni memperdebatkan (tentang hal mereka, kecuali pertengkaran yang lahir saja) daripada sebagian apa yang diturunkan kepadamu (dan jangan kamu menanyakan tentangnya) maksudnya kamu meminta penjelasan tentang ashkabul kahfi itu (dari mereka) mempertanyakan kepada sebagian daripada orang-orang ahli kitab, yaitu orang-orang yahudi (seseorang pun) pada suatu ketika penduduk mekah menanyakan tentang kisah ashhabul kahfi itu. lalu nabi saw. menjawab, "saya akan menceritakannya kepada kalian besok", tanpa memakai kata insya allah, maka turunlah firman-nya:

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

o ihr vornehmen, gebt mir auskunft über mein traumgesicht, so ihr das traumgesicht auslegen könnt.»

Indonesio

hai orang-orang yang terkemuka: "terangkanlah kepadaku tentang ta'bir mimpiku itu jika kamu dapat mena'birkan mimpi".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

und nimmer wird gott euch über das unsichtbare auskunft geben. aber gott erwählt von seinen gesandten, wen er will.

Indonesio

dan allah sekali-kali tidak akan memperlihatkan kepada kamu hal-hal yang ghaib, akan tetapi allah memilih siapa yang dikehendaki-nya di antara rasul-rasul-nya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

statusleiste anzeigen blendet die leiste ein, die am unteren rand eines fensters auskunft über programmvorgänge gibt.

Indonesio

tampilkan batang status tampilkan batang status, yaitu batang yang berada di bawah jendela yang digunakan untuk informasi status.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

(er), der über das unsichtbare bescheid weiß und niemandem über das, was bei ihm verborgen ist, auskunft gibt,

Indonesio

(dia adalah tuhan) yang mengetahui yang ghaib, maka dia tidak memperlihatkan kepada seorangpun tentang yang ghaib itu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

und nur wenige wissen über sie bescheid. darum streite über sie nur aufgrund eines offensichtlichen beweises, und frage niemanden von ihnen um auskunft über sie.

Indonesio

karena itu janganlah kamu (muhammad) bertengkar tentang hal mereka, kecuali pertengkaran lahir saja dan jangan kamu menanyakan tentang mereka (pemuda-pemuda itu) kepada seorangpun di antara mereka.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

er sagte: "solltest du mir folgen, dann frage mich nach nichts, bis ich dir darüber auskunft gebe."

Indonesio

dia berkata: "jika kamu mengikutiku, maka janganlah kamu menanyakan kepadaku tentang sesuatu apapun, sampai aku sendiri menerangkannya kepadamu".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

der andere aber wird gekreuzigt, und die vögel werden von seinem kopf fressen. entschieden ist die angelegenheit, über die ihr um auskunft fragt.»

Indonesio

telah diputuskan perkara yang kamu berdua menanyakannya (kepadaku)".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

nimmer wird gott die gläubigen in dem zustand belassen, in dem ihr euch befindet; er will nur das schlechte vom guten unterscheiden. und nimmer wird gott euch über das unsichtbare auskunft geben.

Indonesio

(allah sekali-kali tidak akan meninggalkan) membiarkan (orang-orang yang beriman dalam keadaan yang kamu) hai manusia (berada di atasnya) artinya yang kamu alami berupa campur aduknya yang ikhlas dengan yang lainnya (sampai dia memisahkan) dibaca yamiiza atau yumayyiza artinya menyisihkan (orang-orang yang jelek) yaitu orang munafik (dari yang baik) yaitu orang beriman.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

was aber den anderen angeht, so wird er gekreuzigt, und die vögel werden von seinem kopf fressen. entschieden ist die angelegenheit, über die ihr um auskunft fragt."

Indonesio

nabi yusuf berkata: ("telah diputuskan perkara yang kamu berdua menanyakannya.") yang kamu berdua telah menanyakan perihalnya, apakah kamu berdua mempercayainya atau tidak, itu terserah.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

sag: mein herr kennt ihre zahl am besten; nur wenige kennen sie. darum streite über sie nur in offensichtlichem streit, und frage niemanden von ihnen um auskunft über sie.

Indonesio

karena itu janganlah kamu (muhammad) bertengkar tentang hal mereka, kecuali pertengkaran lahir saja dan jangan kamu menanyakan tentang mereka (pemuda-pemuda itu) kepada seorangpun di antara mereka.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

o ihr führende schar, gebt mir auskunft über mein (traum)gesicht, wenn ihr ein (traum)gesicht auslegen könnt."

Indonesio

hai orang-orang yang terkemuka: "terangkanlah kepadaku tentang ta'bir mimpiku itu jika kamu dapat mena'birkan mimpi".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die seite, die sie gerade versuchen aufzurufen, wurde als betrügerisch gemeldet. man versucht von ihnen persönliche oder finanzielle auskünfte zu erhalten. <a href

Indonesio

halaman yang akan anda kunjungi telah tercatat sebagai halaman tipuan. halaman ini mungkin menipu anda untuk memberikan informasi pribadi ataupun finansial. <a href

Última actualización: 2013-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,857,990 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo