Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
einstellbarer arbeitsstand.
adjustable work stand.
Última actualización: 2014-11-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
höhenverstellbare arbeitsstand- oder arbeitstischkonstruktion
height adjustable workstand or -table construction
Última actualización: 2014-11-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die bank hat stets einblick in den arbeitsstand des kunden und kann ihn damit gezielt unterstützen und bewerben.
since a bank has access to a customer's status at any time, it can specifically support and target customers.
dieses treffen wird auch für die ausschüsse verwendet und auch um sich gegenseitig über den arbeitsstand und neue entwicklungen zu informieren.
these meetings are also used for the committees to report on their progress and inform about new developments.
der endbericht von ilumass gibt einen Überblick über den erreichten arbeitsstand. weitere informationen über das projekt sind auf der seite ilumass enthalten.
the final report of ilumass (in german) gives an overview on the progress achieved. more information on the page ilumass.
der momentane arbeitsstand seiner 40 schüler wird mit jeweils bis zu 3 exponaten dokumentiert, um so auch die individuellen, teilweise sehr unterschiedlichen positionen hervorzuheben.
the preliminary work status is documented with up to three exhibits for each master student in order to emphasise the individual, markedly different positions.
die asa gruppe übernimmt hier die verantwortliche gesamtsteuerung der vendor oder buyers due diligence. als leader für das gesamte projektteam koordiniert sie prozesse und termine, unterrichtet fortlaufend über den aktuellen arbeitsstand und bereitet das portfolio für eine sichere entscheidung transparent auf.
the asa group assumes overall control of the vendor or buyers due diligence. as leader for the entire project team, the group coordinates procedures and dates, continuously reports on the current status of work and transparently prepares the portfolio to enable a well-founded decision.
2.-5. november 2011: gut gerüstet flogen projektleiter dr. k. roselt und unser städtebaulicher projektpartner, herr ingo quaas, nach portland bzw. troutdale in oregon, um den arbeitsstand unseres modellprojektes zu präsentieren.
2nd to 5th november 2011: well-equipped project leader dr. k. roselt and our urban planning project partner, mr. ingo quaas, flew to portland resp. troutdale to present the stage of work of our model project.