De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
von der ausdifferenzierung zur autonomie
from differentiation to autonomy
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1. ausdifferenzierung der politischen foren
1. differentiation of the political forums
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im prozess der nationalen ausdifferenzierung zwischen
in the school
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
damit wird auch die ausdifferenzierung der arbeitzeiten nach beschäftigungsgruppen betrieben.
in so doing, a differentiation of working time according to employment groups is effected.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die lehrinhalte fokussieren auf die geschichte der methodenentwicklung und ausdifferenzierung der methodentrias.
the focus of the seminar is the importance of various theories of social work to the social work practice.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die lehrinhalte fokussieren auf a) die geschichte der methodenentwicklung und ausdifferenzierung der methodentrias
the focus of the seminar is the importance of various theories of social work to the social work practice.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mit dem lebensweltlichen lachen ist sie historisch verbunden, ihre ausdifferenzierung jedoch ist erheblich.
it is linked historically to the real-life laughter, but is however considerably different.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch wenn kein grund besteht, diese ausdifferenzierung rückgängig zu machen,(...)
auch wenn kein grund besteht, diese ausdifferenzierung rückgängig zu machen,(...)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine form der ausdifferenzierung und kontrolle des angebotes in bezug auf die bedürfnisse verschiedener zielgruppen umfassen.
include some way of differentiating and monitoring service provision in relation to the needs of different target groups;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es scheint, als bewirke die ausdifferenzierung der möglichkeiten auch eine bewusstere entscheidung für den jeweiligen herstellungsprozess.
it appears that the differentiation of possibilities leads to a more conscious choice for the appropriate production process.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seit geraumer zeit eröffnen nun die digitalen möglichkeiten des computers die ausdifferenzierung der gegenstandslosen bildgebungsverfahren im filmischen medium.
for some time now, the digital possiblities of the computer allow an increasing differentiation in the production of abstract cinematic images.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese entwicklung liegt in der logik der ausdifferenzierung und zunehmender spezialisierung der forschung selbst und in ihrem wachsenden finanzierungsbedarf.
this development is within the logic of the differentiation and increasing specialization of research itself and its growing financing needs.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
anfang 1965 fällt schließlich eine entscheidung gegen diese ausdifferenzierung, von der später noch die beiden baureihennummern 115 und 114 zeugen.
but in early 1965 it was finally decided to abandon this differentiation, as evidenced later in the 115 and 114 series.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das kolleg stützt seine forschungen auf die annahme, dass transformation und transfer religiösen wissens wesentlich zur ausdifferenzierung von wissensfeldern beigetragen haben.
this rtg will base its research on the assumption that the transformation and transfer of religious knowledge has contributed considerably to the differentiation of different fields of knowledge.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
angesichts von weltumspannenden migrationsströmen und zunehmender sozialer ausdifferenzierung werden vorstellungen von homogenen bevölkerungen obsolet, grenzen zwischen mehrheit und minderheiten immer verschwommener.
in view of global migratory flows and growing social differentiation, the notion of homogeneous populations becomes obsolete; the division between majority and minority groups increasingly blurred.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eptotermin alfa, der wirkstoff, induziert die ausdifferenzierung mesenchymaler zellen aus knochenmark, periost und muskel an der implantationsstelle und initiiert somit die knochenbildung.
eptotermin alfa, the active substance, initiates bone formation through the induction of cellular differentiation in mesenchymal cells, which are recruited to the implant site from bone marrow, periosteum and muscle.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
die einfache komplexität des fürsten-staates mittelalterlicher prägung ist der komplexen ausdifferenzierung moderner gesellschaften und ihres souveränitäts-dispositivs gewichen.
the simple complexity of the princely state of the medieval variety has yielded to the complex differentiation of modern societies and their dispositif of sovereignty.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die moderne welt ist durch eine ständige ausdifferenzierung und einer beachtenswerten komplexität gekennzeichnet [1] . sie ist in sich selbst pluralistisch und komplex.
the modern world is characterized by continuous processes of differentiation and by a considerable complexity [1]. it is in itself pluralistic and complex.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der interdisziplinäre ansatz des folkwang-gedankens fußt von beginn an bis in die gegenwärtige ausdifferenzierung im zusammenhang der digitalen technologien auf einem gesamtkunstwerklichen zusammenwirken von bild, klang, text.
from its very beginnings up to present-day differentiation with digital technologies, the folkwang hochschule’s interdisciplinary approach has been based on a total-art interplay of image, sound, text,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im "olympismus" zeigen sich – angesichts der entzauberung und der ausdifferenzierung, der rationalisierung und technisierung – "die sehnsüch-
in "olympism" appear - in view of disenchantment and differentiation, rationalization and mechanization -
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible