Usted buscó: beginn, satzung oder gesellschaftsvertrag (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

beginn, satzung oder gesellschaftsvertrag

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

diese bestimmungen sind in der satzung oder dem gesellschaftsvertrag enthalten.

Inglés

these provisions can be found in the charter or articles of

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Änderung der satzung oder der geschäftsordnung,

Inglés

amendment of the constitution or the rules of procedure;

Última actualización: 2016-11-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

Ö Änderungen der satzung oder des errichtungsakts Õ

Inglés

Ö modification of the statutes or of the instrument of incorporation Õ

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die satzung oder der errichtungsakt der gesellschaft enthält mindestens folgende angaben:

Inglés

the statutes or the instrument of incorporation of the company shall always give at least the following information:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

sowie weiteren aufgaben,soweit sich diese aus der satzung oder nach dem gesetz ergeben.

Inglés

any other duties which might arise from the articles or according to law.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

diese kriterien werden in die satzung oder die mitgliedschaftsbedingungen der verwertungsgesellschaften aufgenommen und veröffentlicht.

Inglés

these criteria shall be included in the statute or the membership terms of the collecting society and shall be made publicly available.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die gebräuche der konferenz gelten weiter, soweit sie dieser satzung oder den geschäftsordnungen nicht zuwiderlaufen.

Inglés

the usages of the conference shall continue to be observed on all points, unless contrary to the present statute or to the regulations.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

7.7.7 beschließt über Änderungen dieser satzung, der gütezeichen-satzung oder der durchführungsbestimmungen,

Inglés

7.7.7 decides on changes of these rules, the quality mark rules or the implementing regulations,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

c) die bedingungen und die durchführung des rückerwerbs sind in der satzung oder dem errichtungsakt festgelegt;

Inglés

(c) the terms and the manner of redemption must be laid down in the company's statutes or instrument of incorporation;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die zwangseinziehung ist vor der zeichnung der einzuziehenden aktien durch die satzung oder den errichtungsakt vorgeschrieben oder zugelassen;

Inglés

compulsory withdrawal must be prescribed or authorised by the statutes or instrument of incorporation before subscription of the shares which are to be withdrawn are subscribed for;

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

kosten für vorbereitende arbeiten zur gründung der erzeugerorganisation sowie die erstellung ihrer gründungsakte, ihrer satzung oder deren Änderung;

Inglés

expenditure in connection with the preparatory work for setting up the organisation and drawing up or amending its constituting act and its statutes;

Última actualización: 2017-03-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

ein mitglied kann aus dem verein ausgeschlossen werden, wenn sein verhalten in grober weise gegen die satzung oder die interessen des vereins verstößt.

Inglés

members can be excluded from the organization if their behavior violates the rules or reflects upon the interests of the organization in a negative manner.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

sie stellt sicher, daß die dem eszb übertragenen aufgaben entweder durch ihre eigene tätigkeit nach maßgabe ihrer satzung oder durch die nationalen zentralbanken erfüllt werden.

Inglés

these central rates are used to establish a grid of bilateral exchange rates between participating currencies. exchange rates are allowed to fluctuate around bilateral central rates within the erm fluctuation margins.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

a) kosten für vorbereitende arbeiten zur gründung der erzeugerorganisation sowie die erstellung ihrer gründungsakte, ihrer satzung oder deren Änderung;

Inglés

(a) expenditure in connection with the preparatory work for setting up the organisation and drawing up or amending its constituting act and its statutes;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

(7) die mitgliederversammlung beschließt, soweit in der satzung oder gesetzlich nichts anderes vorgeschrieben ist, mit einfacher mehrheit der anwesenden mitglieder.

Inglés

(7) unless specified otherwise in its charter or by german law, the general members’ assembly may pass resolutions with a simple majority of the members present.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

2die satzung oder die geschäftsordnung gemäß § 129 kann den versammlungsleiter ermächtigen, das frage- und rederecht des aktionärs zeitlich angemessen zu beschränken, und näheres dazu bestimmen.

Inglés

the articles of association or the rules of internal procedure pursuant to § 129 may authorize the chairman of the shareholders’ meeting to appropriately limit the time allocated to questions and speeches by shareholders and to determine the particulars in more detail.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

werden bei jeder anpassung des aggregierten bip mp gemäß artikel 29.3 der satzung oder bei jeder erhöhung der anzahl der präsidenten der nationalen zentralbanken im ezb-rat angepasst.

Inglés

ever the aggregate gdp mp is adjusted in accordance with article 29.3 of the statute or whenever the number of governors in the governing council increases.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

(2) den inhabern der in absatz 1 genannten wertpapiere und schuldverschreibungen können nach maßgabe der satzung oder den bei der begebung festgelegten bedingungen besondere vorteile gewährt werden.

Inglés

2. holders of securities or debentures referred to in paragraph 1 may be given special advantages in accordance with the statutes or the conditions laid down when they are issued.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

offizielle dokumente sind die dokumente, die von den behörden vorgeschrieben sind, wie etwa die gesetzlich vorgeschriebenen bestandteile einer rechnung, lohnkarten, arbeitsverträge, satzungen oder protokolle der aktionärsversammlung.

Inglés

official documents are all documents required by the government, including the mandatory parts of an invoice, pay slips, employment contracts, articles of association or the minutes of the shareholders’ meeting

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

einstimmigkeit ist für eine empfehlung zur Änderung der eszb-satzung gemäß dem vereinfachten Änderungsverfahren( artikel 41 eszb-satzung) oder der ermächtigungsklausel( artikel 10.6 eszb-satzung) erforderlich.

Inglés

unanimity is required to recommend an amendment to the statute of the escb through the simplified amendment procedure( article 41 of the statute) or the enabling clause( article 10.6 of the statute).

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,536,075 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo