Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
das handels- und wohnhaus diente später auch als kasino und wurde nach dem damaligen dunkelgrauen verputz bennant.
the name of the house, originally a commercial townhouse, then a casino, comes from the dark grey-black colour used on the exterior earlier.
die fußgängerzone wird als die längste in der welt bennant wenn es im jahr 1962 eröffnet war, aber seitdem verlor sie diesen titel. aber das macht es nicht weniger faszinierend.
the pedestrian shopping street used to be the longest in the world when it opened up in 1962, but has since then lost that title. however, that doesn’t make it any less fascinating.
die 20 nummerierten stadtbezirke wurden mit den postleitzahlen 75001 bis 75020 bennant und durchziehen paris spiralförmig von innen nach außen. paris liegt im zentrum des pariser beckens durchschnittlich 65 meter über dem meeresspiegel. h...
the 20 numbered districts were bennant the postal codes 75001-75020 and run through paris spirally from inside to outside. paris located in the center of the paris basin an average of 65 meters above sea level. if you have nostalgia for paris and the last v... europapark weather webcam rust (europapark rust) webcam rust
die uhr, die imponierende 14 tonnen wiegt, ist übrigens nach dem bauunternehmer ben(jamin) hall bennant, der von korpulenter statur gewesen sein soll.
the clock, which weighes not less than 14 tons, has got its name after the builder ben(jamin) hall, who is said to have possessed a corpulent figure.
der für kulturfragen zuständige kommissar der europäischen gemeinschaften, herr joão de deus pinheiro, hat auf der frankfurter buchmesse die sechs autoren und die sechs Übersetzer bekanntgegeben, die für das auswahlverfahren zum europäischen literatur- und Übersetzungspreis 1993 bennant wurden.
the european commissioner in charge of cultural affairs mr joão de deus pinheiro has announced the selection of the six authors and the six translators in contention for the aristeion prizes at the frankfurt book fair.
anlieferung als 3rd-party javascript-redirect: das werbemittel muss durch g+j ems positionierbar sein - bitte schicken sie uns eine information wie die positionsvariablen bennant sind und wie diese im redirect integriert werden.
supplied as a 3rd-party javascript redirect: the advertising medium must be positionable by g+j ems – please send us information on the name of the position variables and how these are integrated within redirect.