Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dafür wird aber weltweit versendet.
dafür wird aber weltweit versendet.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich dachte aber es sollte für lau sein.
ich dachte aber es sollte für lau sein.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inzwischen habe es aber weltweit libalisierungswellen ohne fristen gegeben.
recently, however, liberalization had swept the globe without time limits.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die slowakei ist aber weltweit bekannt durch ihre einzigartige folklore.
slovakia is though world famous due to its unique and unrepeatable folklore.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die single erscheint nur als download, soll aber weltweit erhältlich sein.
the single will only be released digitally, but is scheduled to be available globally.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die rätsel benötigt dachte aber nicht eine frustrierende menge davon.
the puzzles required thought but not a frustrating amount of it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hatte bisschen länger dauert als ich dachte, aber ich bin trotzdem zufri...
hatte bisschen länger dauert als ich dachte, aber ich bin trotzdem zufri...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich dachte aber solches bei mir, daß ich nicht abermals in traurigkeit zu euch käme.
but i determined this for myself, that i would not come to you again in sorrow.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es gibt aber weltweit auch ermutigende hinweise auf die zunahme der allmählichen Ächtung der todesstrafe.
indeed, encouraging signs bear witness to the rising abolitionist trend at a global level.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
und er dachte und dachte, aber es wollte nicht gehen, und da mußte er zaubern.
but what a kribbling and krabbling was there! all the thousands of little creatures hopped and sprang and tugged at one another, and ate each other up.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2:1 ich dachte aber solches bei mir, daß ich nicht abermals in traurigkeit zu euch käme.
2:1 but i determined this with myself, not to come to you again in sorrow.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gewalt gegen frauen wird oft heruntergespielt oder ganz verschwiegen, aber weltweit ist eine von drei frauen davon betroffen.
nonetheless, it is a problem affecting one in three women the world over.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
er setzte den hut auf und ging fort, dachte aber an die königstochter, vergaß die riesen und ging immer weiter.
he entered and went through all the rooms, until in the last he found the king's daughter.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der ausschuss dachte, aber ich denke das nicht, dass dies auch auf den fall von herrn dell'utri zutrifft.
the committee thought, but i do not think, that mr dell'utri 's case was the same.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
dankt cynthia, ihm ist was ich dachte, aber wünschte gerade etwas versicherung, die ich auf der rechten schiene war.
thanked 2,746 times in 1,209 posts thanks cynthia, it is what i thought, but just wanted some assurance i was on the right track. share share this post on digg del.icio.us technorati twitter
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine verholzende kletterpflanze oder ein kleiner strauch, der ursprünglich in australien beheimatet war, heute aber weltweit als beliebte zierpflanze kultiviert wird.
a woody vine or small shrub originally native to australia but now a popular and widely grown ornamental, suitable for usda zones 9 and above.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die regulierung darf die interoperabilität der verschiedenen technologien nicht behindern und muß daher zumindest auf europäischer ebene, am besten aber weltweit festgesetzt werden.
legislation should not hinder the interoperability of different technologies and should, therefore, be laid down at european level, as a minimum, and preferably worldwide.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
4. ich dachte aber: wohlan, der arme haufe ist unverständig, weiß nichts um des herrn weg und um ihres gottes recht.
4 therefore i said, surely these are poor; they are foolish: for they know not the way of the l ord , nor the judgment of their god.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich dachte aber, das geht nicht weiter so.» deshalb regte simandirakis die gründung einer stiftung für den bau einer eigenen kirche an.
simandirakis therefore initiated the establishment of a foundation through which to build a church of their own.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kerze war seltsam, denn ich wollte sie in bronze machen, dachte aber, das wäre etwas langweilig und man könne den glanz des wachses nie mit farbe herstellen.
the candle was weird, because i wanted to make it in bronze, but thought it would be a bit boring and i'd never achieve the luminousness of the wax in paint.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: