Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ihr arzt kann sie dahingehend beraten.
sometimes it is necessary to interrupt treatment, your doctor will be able to give you advice on what to do.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
dahingehend unterstütze ich beide kollegen.
i support both contributors in that regard.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
dahingehend gehört die geschäftsordnung geändert!
in this respect, the rules of procedure must be changed.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
. wir werden dahingehend tätig werden.
. we will work in this direction.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ich möchte dahingehend auf zwei punkte eingehen.
i have two points to make in that respect.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
ich verstehe die vorbehalte, die es dahingehend gibt.
i can understand the reservations.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
der harn sollte regelmäßig dahingehend untersucht werden.
regular urinanalysis should be performed to monitor this event.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
die forschung und entwicklung muss dahingehend intensiviert werden.
research and development need to be stepped up with a view to achieving this.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ich möchte gern, daß das protokoll dahingehend korrigiert wird.
i would like the minutes to be corrected in that way.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
jedenfalls würden sie das europäische raumfahrtprogramm gern dahingehend abändern.
that is what some people would like to turn the european space programme into.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
der text wurde dahingehend gedeutet, dass maria priesterliche gewänder trug.
the text was interpreted as referring to mary’s priestly vestments.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der opener "hyperactive" macht dahingehend schon mal lust auf mehr.
der opener "hyperactive" macht dahingehend schon mal lust auf mehr.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die anforderung besteht dahingehend, dass ähnliche audiostücke ähnliche merkmale erzeugen.
there is a requirement in that similar audio pieces generate similar features.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
allerdings besteht Übereinstimmung dahingehend, dass machbarkeitsstudien über solche gemischten gesellschaften gefördert werden könnten.
indeed, we have included aquaculture in the definition of the fisheries sector, and support for aquaculture is explicitly quoted as one of the objectives and missions of the eff.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
grafikdesign, kombinieren, baseurl, ordner, scripts, bugfix, dahingehend, google, jacob, aufpeppen
span, cycle, ordner, photos, scripts, php bildergalerie, body, png, demo, hilfsprogramm
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die israelischen behörden sind dahingehende verpflichtungen eingegangen.
and the israeli authorities have made commitments to this end.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad: