Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die alte welt ist von einzelinteressen dominiert.
the old world was dominated by individual interests.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die vereinbarkeit von einzelinteressen mit dem allgemeinwohl,
compatibility between individual interests and the common good,
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber einzelinteressen gefährden den "alpinen garten eden".
but special interests threaten the "alpine garden of eden".
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
also innerhalb des teams stehen die einzelinteressen klar gegen einander.
so within the team, their interests are actually pitted against each other.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
andernfalls könnte es sich in ein undurchsichtiges gebilde aus einzelinteressen verwandeln.
without this, it risks becoming the confused expression of individual interests.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
(3) die gesellschaft nimmt nicht einzelinteressen ihrer mitglieder wahr.
(3) the society does not promote individual interests of their members.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es muss kontraproduktive gewohnheiten ablegen und dem gemeinwohl vorrang vor einzelinteressen geben.
it must break with counter productive practices and resist vested interests.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
einerseits stehen sie für einzelinteressen und sind mit ihrem programm und ihren mitgliedern verpflichtet.
on the one hand, they stand up for the self-interests of members of society and are committed to their own political programme and their members.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
am ende schätzten alle partner den europäischen zugewinn höher ein als mögliche einzelinteressen in einzelfällen.
in the end all the partners were more interested in achieving european added value than in asserting their potential own interests in individual cases.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
die eu-institutionen halten sich bezüglich der einzelinteressen der beitragszahlenden mitgliedstaaten zu sehr im hintergrund.
the eu institutions are too weak when faced with the special interests of each contributing member state.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie dient dem gemeinsamen interesse der mitgliedstaaten, ist jedoch unabhängig von privaten oder staatlichen einzelinteressen.
it serves the common interest of the member states while being independent of special interests, private or national.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
mehr soziale fairness, indem einzelinteressen hinten angestellt werden, beispielsweise die abschaffung von steuervergünstigungen für reeder.
more social fairness by challenging vested interests, such as removing favourable tax treatments for ship-owners.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dennoch kann niemand den sieg in diesem kampf für das gemeinwohl, gegen einzelinteressen und unwissende ideologen, getrost voraussagen.
i repeat that one cannot be confident of victory in the struggle for sanity against special interests and ignorant ideologues.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf diese art und weise kann verdeutlicht werden, daß das gemeinsame interesse höherwertiger ist als die einzelinteressen, die manchmal durchgesetzt werden.
in this way it can be made clear that the common interest is greater than the individual interests which are asserted at times.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
die auseinanderstrebenden einzelinteressen der verschiedenen sektionen des kapitals und des staates blieben immer noch durch die gemeinsame abhängigkeit von nationaler akkumulation und nationaler staatsmacht miteinander verbunden.
the divergent particular interests of different sections of capital and the state were still bound together by a mutual dependence on national accumulation and national state power.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und sie haben recht, denn unsere aufgabe besteht darin, regelungen im dienste der gemeinschaft aufzustellen und uns nicht von einzelinteressen leiten zu lassen.
and they would be right to do so. our task is to produce rules that benefit the community, not to bow down to the dominance of private interests.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
dort nämlich, wo es darum ging, gemeinsame vor einzelinteressen zu stellen- bei der gerechten lastenverteilung etwa- war kein einvernehmen herzustellen.
where, however, it was a matter of placing common interests before individual ones- for example, when it came to a fair sharing of the load- no agreement could be reached.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
das generelle wird jedoch mehr und mehr als anhäufung einzelner individueller belange analysiert und wahrgenommen (auch wenn das gemeinwohl nicht die summe aller einzelinteressen ist).
however, increasingly, the general interest is being broken down into and perceived as an amalgam (although not the sum) of specific interests.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nur vielfalt und pluralismus können verhindern, dass einzelinteressen - seien es kommerzielle oder staatliche - den freien zugang zum digital vernetzten weltwissen kontrollieren. impressum
only variety and pluralism can prevent the interests of few - either commercial or governmental - from controlling free access to the world's digitally knowledge network.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
trotzdem will man aus ökonomischen einzelinteressen - vor allem der holzindustrie, so war das zumindest früher - besonders große lkw einführen, und das zu lasten der straßenerhalter.
nonetheless, it is intended for reasons of economic self-interest - especially on the part of the timber industry, in the past at least - to introduce very large hgvs, which will adversely affect road maintenance.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad: