Usted buscó: eisenkappel (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

eisenkappel

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

ort: eisenkappel-vellach (ktn.)

Inglés

place: eisenkappel-vellach (ktn.)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

*** pension besser 9135 bad eisenkappel

Inglés

*** pension besser 9135 bad eisenkappel

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kurzentrum bad eisenkappel - im modernen ****hotel

Inglés

bad eisenkappel spa - a **** hotel

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vellach und eisenkappel wurden 1939 zur bürgermeisterei eisenkappel-vellach vereinigt.

Inglés

eisenkappel and vellach finally merged in 1939.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ein besuch der obir-tropfsteinhöhle in bad eisenkappel führt sie in eine bizarre welt im berg. mehr

Inglés

a visit to the stalactite cavse obir in bad eisenkappel will give you an impression of the bizarre inner-mountain world. more

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

cvetka lipuš (* 1966 in bad eisenkappel, Železna kapla) ist eine österreichische lyrikerin.

Inglés

cvetka lipuš (born 1966) is an austrian poet writing in slovenian.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

mai 1937 in lobnig bei bad eisenkappel) ist ein österreichischer dichter und schriftsteller, der auf slowenisch publiziert.

Inglés

florjan lipuš, born 4 may 1937 in lobnig above bad eisenkappel, austria, is a carinthian slovene writer and translator.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

da wundert keinesfalls das verliehene prädikat, das bad eisenkappel als kur- und luftkurort sowie als klimaschutzzone ausweist.

Inglés

no wonder that bad eisenkappel is an awarded spa and health resort as well as climate protection zone.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

von 1902 bis 1971 war der ort auch mit der vellachtalbahn (schmalspurstrecke kühnsdorf – eberndorf – eisenkappel) erreichbar.

Inglés

a narrow gauge railway line leading from völkermarkt via eberndorf to eisenkappel opened in 1902, it was dismantled in 1971.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

in der ersten sitzung haben sich die teilnehmer auf eine geschäftsordnung geeinigt, und sich für die beibehaltung der von der schließung bedrohten bezirksgerichte in bleiburg, bad eisenkappel und ferlach ausgesprochen.

Inglés

at the first meeting the participants agreed upon the statute and insisted on keeping bilingual distict courts in bleiburg ( pliberk) , bad eisenkappel (Železna kapla) and ferlach (borovlje), which should be closed according to the federal authorities.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anfahrt von unterburg nach eberndorf, vorbei am gösselsdorfer see nach eisenkappel und von hier rechts ab durch die ebriacher klamm bis zum beginn der trögerner klamm. in den jahren 1923 bis 1925 wurde die trögerner klamm durch eine straße erschlossen.

Inglés

how to get there: unterburg – eberndorf - the gösselsdorfer see to eisenkappel and from here to the right through the ebriacher klamm up to the beginning of the trögerner klamm. in the years 1923 until 1925 the trögerner klamm was opened for the guests by the construction of a path.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bekannt ist von katarina miklavova bislang nur, daß sie als slowenin in haderlap (eisenkappel) geboren wurde und am 1.7.1944 in ravensbrück gestorben ist. das gedicht "zima 1944" ("winter 1944") ist von ihr erhalten.

Inglés

all that is currently known about katarina miklavova is that she was born in haderlap (eisenkappel), slovenia and died in ravensbrück on 7-1-1944. her poem "zima 1944" ("winter 1944") has been preserved.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,602,786 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo