Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in einigen anderen ländern wird aber auch erwerbsmäßig geangelt.
in other countries, handlining is a profession.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie üben die künstlerische oder publizistische tätigkeit erwerbsmäßig und nicht nur vorübergehend aus.
perform an artistic or media activity on a commercial basis and not only temporarily and
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beliebter zeitvertreib: von den 87.000 deutschen imkern betreiben weniger als ein prozent die imkerei erwerbsmäßig.
a popular pastime: of the 87,000 german beekeepers less than one percent keep bees for a living.
die nicht erwerbsmäßig betriebene landwirtschaftliche tätigkeit des abgebenden sollte für eine förderung im rahmen der gemeinsamen agrarpolitik nicht in betracht kommen.
the non-commercial farming activity of the transferor should not be eligible for support under the common agricultural policy.
- jegliche landwirtschaftliche erwerbstätigkeit endgültig einstellen; sie kann jedoch - nicht erwerbsmäßig - weiter landwirtschaft betreiben und die gebäude nutzen,
- stop all commercial farming activity definitively; he may, however, continue non-commercial farming and retain the use of the buildings,
wesentlich ist auch, die lösung in bisher unbefriedigenden bereichen zu finden, wie zum beispiel bei der entsenderichtlinie und bei der erwerbsmäßigen hausarbeit, die vor allem von frauen geleistet wird.
it is also important to find solutions in hitherto unsatisfactory areas, for example in connection with the directive on the posting of workers and with the paid domestic work largely performed by women.