Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
für sich genommen spezifisch ist
is specific in itself
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die lehre der e1 für sich genommen
e1 represented the most relevant prior art.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist für sich genommen nicht zu beanstanden.
sorry, there is no translation for this news-article.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jede seite ist für sich genommen die gute seite
jede seite ist für sich genommen die gute seite
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für sich genommen ist der ausdruck eigentlich bedeutungslos.
as a phrase it is of itself quite meaningless.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für sich genommen identifizieren cookies sie nicht persönlich.
standing alone, cookies do not personally identify you; they merely recognize your web browser.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stabilität und verantwortung reichen für sich genommen nicht aus.
stability and responsibility are not enough on their own.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dieser umstand ist schon für sich genommen völlig inakzeptabel.
this is, first and foremost, a moral outrage.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
6. welcher film wird für sich genommen wohl der beste werden?
6. which movie will be the best?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sein leben, schon für sich genommen, ist eine botschaft für uns alle.
his life itself is a message for us all.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«für sich genommen, ist das bevölkerungswachstum keine bedrohung für den planeten.
«population growth per se is no threat to the planet.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das erhöht für sich genommen das reale bip um 0,3 bis 0,5 prozentpunkte.
das erhöht für sich genommen das reale bip um 0,3 bis 0,5 prozentpunkte.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein einzelnes rad einer maschine hat für sich genommen keine angemessene bedeutung.
one wheel of a machine has no adequate meaning in itself.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jede für sich genommen ist wichtig, doch zusammen bilden sie ein langfristiges erfolgsrezept.
each is important in itself, but together they form the recipe for long-term success.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
die gnadenlose armut, das elend, lähmt schon für sich genommen jede entwicklung.
dire poverty paralyses all development.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Übersteigt der zinssatz diese mindestrendite, so ist die investition für sich genommen sinnvoll.
in this case a discount rate may be used for the borrowing cash flow and the irr calculated for the investment cash flow.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ein einzelnes bild bedeutet für sich genommen nichts – oder kann potenziell alles bedeuten.
a single shot in itself means nothing - or potentially can mean anything.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die angeführten entscheidungen zeigen jedoch, dass jeder fall für sich genommen betrachtet werden muss.
what these cases do show, however, is that every case must turn on its own facts.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jede eigenschaft für sich genommen kann jedoch von synthetischen kautschuken (synthesekautschuk) übertroffen werden.
however, each individual property can be improved on by (synthetic rubber).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
frauen, migration, kunst - drei begriffe, die jeweils für sich genommen, äußerst komplex sind.
frauen, migration, kunst - drei begriffe, die jeweils für sich genommen, äußerst komplex sind.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: