De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
der kunde ist zur aufrechnung nur berechtigt, wenn die gegenforderung unbestritten oder rechtskräftig festgestellt ist.
products are provided at the price in effect at the time the order is placed. payment is made with immediate effect when the order is placed.
der antragsteller erwidert auf die gegenforderung innerhalb eines monats nach zustellung der antwort des antragsgegners.
the claimant shall respond to the counterclaim within one month of service of the response.
aufrechnungen gegen die forderung sind ausgeschlossen, es sei denn, die gegenforderung ist unbestritten und rechtskräftig festgestellt.
offsetting against liabilities shall be excluded unless the counter claim is undisputed and has become legally final.
13.4. der kunde ist zur aufrechnung nur berechtigt, wenn die gegenforderung unbestritten oder rechtskräftig festgestellt ist.
13.4. the customer is only entitled to set off if the counterclaim is uncontested or has been recognized by final declaratory judgment.
3.10. ein aufrechnungsrecht steht dem auftraggeber nur zu, soweit seine gegenforderung rechtskräftig festgestellt oder unbestritten ist.
3.10. the customer only has a right to off-set if the demand has been legally established or is undisputed.
(4) ein aufrechnungsrecht steht dem kunden nur zu, soweit seine gegenforderung rechtskräftig festgestellt, unbestritten oder anerkannt ist.
in the event of delay of payment, the legal rules apply. (4) the customer only has set-off rights provided his counterclaim has been established legally or is undisputed or acknowledged.