De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
im vorliegenden fall handelt es sich um die befreiung von bestimmten steuern in deutschland (von der grunderwerbsteuer, der grundsteuer und von dem gemäß § 8 ziffer 1 gewerbesteuergesetz auf die dauerschuldzinsen entfallenden teil der gewerbeertragsteuer.
the concessions in question relate to exemption from certain taxes in germany (exemption from the tax on the acquisition of immovable property grunderwerbsteuer-, exemption from land tax grundsteuer- and exemption from the relevant part of the industrial or commercial profits tax gewerbeertragsteuer-, which is levied, pursuant to article 8, point 1 of the trade tax law gewerbesteuergesetz-, on the interest due on long-term debt).
die ertragsteuerschulden in höhe von 23,0 mio. € (vorjahr: 38,8 mio. €) für die kalenderjahre 2007 und 2008 betreffen die körperschaftsteuer in höhe von 15,5 mio. € (vorjahr: 25,7 mio. €), die gewerbeertragsteuer in höhe von 7,3 mio. € (vorjahr: 13,0 mio. €) sowie steuern vom einkommen und ertrag ausländischer konzerngesellschaften in höhe von 0,2 mio. € (vorjahr: 0,1 mio. €).
the income tax payable amounting to € 12.5 million (2008: € 23.0 million) comprises corporation tax amounting to € 12.4 million (2008: € 22.8 million) and taxes on the income of foreign group companies amounting to € 0.1 million (2008: € 0.2 million).