Usted buscó: hineinzuinterpretieren (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

hineinzuinterpretieren

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

laplace wiederum warnte vor der neigung der menschen, in zufallsprozesse muster hineinzuinterpretieren.

Inglés

laplace, in turn, warned against the tendency of people to interpret patterns into random processes.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herr präsident, ich werde nicht versuchen, in die sache finstere politische absichten hineinzuinterpretieren.

Inglés

mr president, i will try not to read any sinister political motivation into that.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

der betrachter kommt nicht umhin, in die sitzordnung alle nur denkbaren beziehungen und plots hineinzuinterpretieren.

Inglés

the observer cannot help but read into the arrangements all imaginable relationships and plots.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

man sollte sich allerdings davor hüten, in meinungsumfragen über die unterstützung des jeweiligen kandidaten zu viel hineinzuinterpretieren.

Inglés

one should be careful, however, about reading too much into national opinion polls measuring the candidates’ popular support.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

insbesondere tendiert man dazu, noch andere aspekte hineinzuinterpretieren, die ursprünglich in den richtlinien nicht beabsichtigt waren.

Inglés

in particular, there is a tendency to add elements to the understanding of this marking that were never the intention of the directives.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich meine daher, dass die kommission nicht den fehler begehen darf, in standesregeln eine behinderung des freien dienstleistungsverkehrs hineinzuinterpretieren.

Inglés

i therefore think that the commission cannot be allowed to make the mistake of interpreting professional codes of conduct as a barrier to the freedom of movement of services.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

ich warne daher davor, in diesem bericht legislative maßnahmen zu fordern oder, liebe kommission, sie gegebenenfalls später hineinzuinterpretieren.

Inglés

i would warn members against calling for legislative measures in this report or possibly interpreting the text as including such measures after the event.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich würde mich davor hüten, allzu viele metaphern, gefühle, etc. hineinzuinterpretieren. es handelt sich eher um eine schwarze komödie.

Inglés

i wouldn't try to overanalyse it and say it contains many metaphors and emotions, in my opinion it is rather full of black humour.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b. zs.: wir gehen nicht wirklich seinen weg, mal davon ganz abgesehen, dass man immer wieder versucht, dies in unsere musik hineinzuinterpretieren.

Inglés

b.zs.: we're not really following his path even though sometimes people claim to hear him in our music.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

"ich vergebe mir, dass ich mir erlaubt und es akzeptiert habe aus dem verlangen 'erfüllt zu sein' - das ich auf eine beziehung projiziert habe - in das wort liebe etwas hineinzuinterpretieren, was eigentlich meiner/einer hoffnung entspricht erfüllung in der beziehung mit jemanden zu finden, als etwas das jemand außerhalb von mir für mich bereit hält."

Inglés

i forgive myself for the thought/memory that triggered the fear and take this opportunity to reverse the moment from the mirror in my mind and direct myself say what i need to say in breath.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,739,360 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo