Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
auch ich bin besorgt um die gegenseitigkeit.
i too am concerned about reciprocity.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ich bin sehr
i'm already very excited
Última actualización: 2023-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich bin sehr froh
i am very glad that we with you
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich bin sehr froh.
i am very pleased.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich bin sehr besorgt über das phänomen der klimaänderung.
i am very sensitive to the issue of climate change.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ich bin sehr traurig
i embrace you very
Última actualización: 2020-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich bin sehr beeindruckt.
ich bin sehr beeindruckt.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich bin sehr heisssss ;)
charming and cute. ;)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"ich bin sehr zufrieden.
"i’m highly pleased.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
„ich bin sehr besorgt über die heutige verschiebung der abstimmung.
"i am very concerned about the postponement of the vote today.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ich bin sehr besorgt angesichts der jüngsten ereignisse in italien.
i am very concerned about the recent events in italy.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
zweiter punkt: ich bin sehr besorgt über den verfall unserer volksmusik.
my second point is this: i am deeply concerned about the decline in our folk music.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
ich bin sehr besorgt, jetzt, da ich nicht weiß, was jetzt zu tun.
know, what i to you will tell? hairdressers do not exist!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die wri ist sehr besorgt um die sicherheit von inan süver.
war resisters’ international is very concerned about the safety of İnan süver.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich bin sehr besorgt und möchte wissen, ob der blutzuckerspiegel hoch ist oder nicht?
now, what should i do knowing that the coming ramadan is the last in my life?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"du bist besorgt um ihn," fiel es ihm von den augen.
"you're worried about him," he stated what had been obvious to him for a while.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
viele ungeduldige sind sehr besorgt um die wasser- und luftqualität.
many impatients are very concerned for water quality and air quality.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die algerische militärführung war sehr besorgt um die weitere unterstützung frankreichs.
the algerian military leadership was very concerned about receiving france’s future support.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich bin sehr besorgt über die gewalteskalationen und die toten, die es bereits während des wahlkampfes gab.
i am very concerned about the violence and killings that have already taken place during the election campaign.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich bin sehr besorgt und weiss nicht, wie ich mich nun verhalten oder mit wem ich darüber sprechen soll.
the first time she did it was in the bath, she said that they were playing cat and that she saw a cat do it on tv. i'm very concerned and not sure how to handle this, or who i should talk to?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: