De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ich wollte dich nicht verärgern.
i didn't mean to upset you.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich wollte dich nicht beleidigen.
i didn't mean to hurt your feelings.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entschuldige! ich wollte dich nicht erschrecken.
sorry, i didn't mean to scare you.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der herr wollte dich nicht vernichten.
the lord was unwilling to destroy you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich wollte dich fragen.
now i have to keep working my darling.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich wollte dich nie wiedersehen.
i never want to see you again.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es tut mir leid! ich wollte dich wirklich nicht verletzen!
i'm sorry. i never meant to hurt you.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es tut mir leid. ich wollte dich nicht zum weinen bringen.
i'm sorry. i didn't mean to make you cry.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich wollte dich bruder heißen.
to call you my brother.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich wollt dich wirklich nicht kraenken,
all we can really do
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er wollte dich treffen.
he wanted to meet you.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich wollte dich ausgetrocknet und abgetötet, so dass ich dich nicht mehr fühlen konnte.
i wanted you drained and deadened so that i couldn't feel you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hey michel, ich wollte dich bloß wissen lassen
hey michel i just wanted to let you know
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fände ich dich draußen, ich wollte dich küssen; und man würde mich nicht verachten.
if i found you outside, i would kiss you; yes, and no one would despise me.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ich wollte dich nicht verletzen, ich habe nur versucht, ein bisschen witzig zu sein."
"i didn't mean to hurt you, i was just trying to make you laugh."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ich wollte dich nie verlassen, aber ich hatte keine wahl.
i never wanted to leave you, but i had no choice.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich wollte dich uber mein leben und meine interessen zu erzahlen.
and i said to him was not needed, and he did not love me, he loved only his money. my heart was broken, and i wanted to die.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"oh, tut mir leid, ich wollte dich nicht in verlegenheit bringen," lachte mrs. yamadera wieder.
"oh, sorry, i didn't mean to embarrass you," mrs. yamadera giggled again. it was easy to see that this phrase hadn't been the whole truth. "but since you've admitted that you even know her morning habits that would mean she is actually close to you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
wenn sie bereuen dann tun sie es unter tränen. sie sagen:“yahushua ich wollte dich nicht verletzen.“
they say, "yahushua i don't want to hurt you."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
liebe soll rein, ehrlich und offen sein! ich wollte dich fragen, warum
first letter to you, i want to tell to you about myself.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: