De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in erwägung,
considering,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in erwägung:
having regard to the:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in erwägung, dass
whereas
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in erwÄgung, dass ...
in erwÄgung, dass ...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in erwägung gezogen
considered.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beclometason), in erwägung
dose reduction of the glucocorticoid should be considered with close monitoring of local and systemic effects or a switch to a glucocorticoid, which is not a substrate for cyp3a4 (e. g.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
Übersicht über die in erwägung gezogenen und bevorzugten optionen
overview of assessed policy options and preferred options
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in erwägung nachstehender gründe:
whereas:
Última actualización: 2017-03-21
Frecuencia de uso: 60
Calidad:
tabelle 1: Übersicht über die in erwägung gezogenen und bevorzugten optionen
table 1: overview of assessed policy options and preferred policy options
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die vom parlament in erwägung gezogenen Änderungsanträge betreffen mehrere kernthemen, zu denen ich mich äußern möchte.
the amendments under consideration by the parliament concern several key issues, on which i should like to comment.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
der ausschuss hält es für wichtig, dass das gewünschte harmonisierungsniveau für die einzelnen in erwägung gezogenen bereiche genau definiert wird.
the committee deems it important to define precisely the level of harmonisation sought, according to the sector in question.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die minister gaben ferner einen Überblick über die auf regionaler und nationaler ebene bereits getroffenen oder in erwägung gezogenen maßnahmen.
ministers also outlined measures already taken or under consideration at regional and national level.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zunächst soll für alle bewerber/-innen das prestige der im such- und bewerbungsprozess in erwägung gezogenen berufe betrachtet werden.
the initial aim is to consider the prestige of occupations considered in the search and application process for all applicants.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im falle koreas antworteten neun ausführende hersteller auf die fragen, die im zusammenhang mit dem in erwägung gezogenen stichprobenverfahren gestellt worden waren.
in the case of korea, nine exporting producers replied to the sampling questions.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nach ansicht des ausschusses weist jede der vorstehend in erwägung gezogenen lösungen nachteile auf, weil in keinem fall sicherheit vor mißbrauch und betrug besteht.
the committee believes each of these solutions to contain drawbacks, as none of them is tamper- or fraud-proof.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.3 der ewsa bedauert, dass die folgenabschätzung eigentlich nur aus einer erläuterung der vor der unterbreitung des vorschlags für einen beschluss in erwägung gezogenen optionen besteht.
4.3 the eesc regrets that the impact assessment merely reproduces the range of options considered before the publication of the proposal for a decision.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die in erwägung gezogenen Änderungen stellen darauf ab, bestimmte hindernisse abzubauen, die der nutzung der zahlreichen möglichkeiten für eine reduzierung der energienachfrage im bausektor derzeit entgegenstehen.
the changes under consideration aim at overcoming multiple barriers that hinder the utilization of the vast potential for energy demand reductions in the buildings sector.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im wesentlichen heißt es, unter den verschiedenen in erwägung gezogenen optionen verspreche allein die "liberalisierung" "vorteile in vielerlei hinsicht und hat keine ernsthaften nachteile.
in brief, among the various options reviewed only “liberalisation” would offer a range of benefits without serious disadvantages.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible