De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
insgesamt lässt sich folgende entwicklung feststellen:
the following overall trends can be noted:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
insgesamt lässt sich ein starkes ost-west-gefälle feststellen.
in general, one can make out a strong difference between east and west.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
insgesamt lässt sich so bis zu einem viertel kraftstoff sparen.
that makes for total fuel savings of up to twenty-five percent.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
insgesamt lässt sich festhalten, dass die mittelfristige haushaltsposition spaniens solide ist.
overall, spain's medium-term budgetary position is sound.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
insgesamt lässt sich somit schließen, dass die initiative ihre ziele erreicht hat.
the initiative can therefore be said to have achieved its objectives.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im lichte des problems insgesamt lässt sich ablesen, wie wichtig zuverlässige statistiken sind.
in light of the problem as a whole, we can see how important it is to have reliable statistics.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
insgesamt lässt sich durchaus bestätigen, dass auf teneriffa das ganze jahr über frühling herrscht.
in total it can be confirmed that in tenerife, during the whole year it is spring time.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
insgesamt lässt sich sagen, dass der ewsa die initiative der europäischen kommission begrüßt und unterstützt.
the overall approach is that the eesc welcomes and supports the initiative taken by the european commission.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
insgesamt lässt sich aus der zahl internationaler publikationen aus deutscher feder keine eindeutige entwicklung ablesen.
overall, no distinct trend was detectable from the number of international publications with german authorship.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
insgesamt lässt sich festhalten, dass der netzbereich ein bisher vernachlässigtes element im bereich der energieeffizienzmaßnahmen darstellt.
overall, the energy grids seem to be a neglected element within the scope of energy efficiency measures.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
insgesamt lässt sich sagen, dass das scannen von ungerahmten mittelformatfilmen mit dem canon canoscan 9000f sehr gut funktioniert.
in total, it can be said that the scanning of frameless medium format films with the canon canoscan 9000f works very well.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
insgesamt lässt sich ein trend zu diesem rechnungslegungssystem feststellen, möglicherweise bedingt durch die zunehmende kommerzialisierung der häfen.
overall, a trend could be observed to adopt this accounting system more often, possibly as a result of increased commercial exposure of ports.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
insgesamt lässt sich festhalten, dass es nicht an ausreichenden vorschriften mangelt, um sexuelle verbrechen zu ermitteln und anzuklagen.
all in all, it can be said that there is no shortage of adequate regulations in order to investigate and prosecute sexual crimes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der glaube, so lässt sich schlussfolgern, weicht der verunsicherung durch die existenz der anderen nicht aus, leugnet sie nicht.
it rather develops respect for them and witnesses so god's kindness, in which it believes and which it needs not anticipate.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
insgesamt lässt sich jedoch sagen, dass der braun fs-120 in sachen bildqualität dem plustek opticfilm 120 leicht überlegen ist.
all in all one can conclude that the braun fs-120 is superior to the plustek opticfilm 120 in terms of image quality.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese entwicklung des landwirtschaftlichen einkommens für die europäische union insgesamt läßt sich durch folgende faktoren erklären:
the change in agricultural income in 1996 for the european union as a whole can be explained by :
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
insgesamt läßt sich bei berücksichtigung der anfangsgenannten voraussetzungen die rate der komplikationen auf ein minimum reduzieren.
in total the incidence of complications can be reduced to a minimum if the above mentioned prerequisites are taken into account.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
insgesamt läßt sich sagen, daß die beihilfeentwicklungen in den einzelnen mitgliedstaaten immer noch sehr unterschiedlich sind.
as a general conclusion on the differences in aid trends between member states, it can be established that significant differences between the individual countries remain.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
insgesamt läßt sich feststellen, daß wir damit etwas für wohlstand, demokratie, menschenrechte und ehrlichkeit tun.
we could say on the whole that we are not at the moment working for prosperity, democracy, human rights or integrity.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
insgesamt läßt sich aus diesen daten der schluß ziehen, daß - verglichen mit dem kontrollierten wettbewerb -
in conclusion, these data suggest that, in comparison with controlled competition,
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: