Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
der ausblick für das kommende geschäftsjahr wird mit den jahresabschlussarbeiten sowie im zuge der planungen für 2013 überprüft.
the outlook for the new financial year will be reviewed in the process of drawing up the annual accounts and planning for 2013.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der ausblick für das folgejahr wird mit den jahresabschlussarbeiten sowie im zuge der planungen für 2013 auf den prüfstand gestellt.
the outlook for next year will be reviewed as part of the process of drawing up the annual accounts and planning for 2013.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Überwachung der jahresabschlussarbeiten und sicherstellung der fristgerechten abgabe der testierten jahresabschlüsse nach ifrs/hgb und uk-gaap
supervision of work on annual consolidated financial statements and ensuring the timely delivery of audited statements in accordance with the ifrs, the german commercial code and the gaap of the united kingdom
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nur von bedeutung für den zeitraum zwischen buchung der monetären einkünfte im rahmen der jahresabschlussarbeiten und ihrer verrechnung am letzten werktag im januar jeden jahres
only relevant for the period between booking of monetary income as part of the year-end procedures, and its settlement on the last working day in january each year
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
im rahmen der laufenden jahresabschlussarbeiten und der neuen unternehmensplanung hat der e.on-vorstand die werthaltigkeit der vermögensteile aktuell überprüft.
as part of the process of preparing the annual financial statements and the new medium-term plan, the e.on board of management recently tested the group’s assets for impairment.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dezember 1999 zu schließen , um die zahl der transaktionen am 31 . dezember niedrig zu halten und den finanzinstituten die möglichkeit zu geben , ihre jahresabschlussarbeiten durchzuführen sowie sämtliche systemdaten vor dem Übergang zum jahr 2000 zu sichern .
other precautionary measures with a view to limiting transactions on 31 december 1999 , and to enable banking institutions to conduct end-of-year operations and produce full backups of the relevant systems prior to the transition to 2000 , on 31 march 1999 the ecb announced its decision to close target on 31 december 1999 .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wie jedes jahr machen wir auch zum jahreswechsel 2014/2015 eine kurze pause. unser betrieb bleibt vom 19.12.2014 bis einschließlich 06.01.2015 wegen inventur und jahresabschlussarbeiten geschlossen.
just as we do every turn of year, we're planning on taking a short break over 2014/2015.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nur von bedeu tung für den zeitraum zwi schen buchung der monetä ren einkünfte im rahmen der jahresabschlussarbeiten und ihrer verrechnung am letzten werktag im januar jedes jahres c) sonstige intra-eurosystemforderungen, einschließlich gewinnvorauszahlungen aus ezb-seigniorage-einkünften an die nzben(*) a) nennwert verpflichtend
only relevant for the period between booking of monetary income as part of the year-end procedures, and its settlement on the last working day in january each year( c) other intra-eurosystem claims that may arise, including the interim distribution of ecb income on euro banknotes to ncbs(*)( a) nominal value mandatory
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad: