Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
gegenwärtig erörtern wir den kandidatenstatus.
we are now discussing turkey ' s candidate status.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
juni 2004: kroatien erhält den kandidatenstatus.
june 2004: croatia obtains the status of candidate country
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der europäische rat gewährt serbien kandidatenstatus.
the european council grants candidate status to serbia.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kommission empfiehlt kandidatenstatus für ehemalige jugoslawische republik mazedonien
the commission recommends candidate status for the former yugoslav republic of macedonia
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der türkei wurde jetzt auch offiziell der kandidatenstatus gegeben.
it has now been granted official candidate status.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
sie halten es für positiv, daß die türkei nun kandidatenstatus hat.
they think it is positive that turkey is a candidate country.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
16. dezember 2010 : der europäische rat gewährt montenegro kandidatenstatus.
16 december 2010 : the european council granted candidate status to montenegro.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sechs dieser länder wurde bereits offiziell der kandidatenstatus zuerkannt.
6 of these have been granted official candidate status:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um den kandidatenstatus zu erhalten, mussten sie ihre wirtschaft drastisch umstrukturieren.
– madam president, we all rejoice in welcoming the peoples of the ten new member states of the european union.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dezember 2005 : der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien wird kandidatenstatus gewährt.
december 2005 : the status of candidate country is granted
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
drittens, die neue nachbarschaftspolitik scheint auf die nachbarländer ohne kandidatenstatus beschränkt zu sein.
thirdly, the new proximity policy seems to have to be limited to non-candidate neighbouring countries.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
kommissionsmitglied verheugen hat sich in seinem redebeitrag zum möglichen kandidatenstatus der türkei geäußert.
mr verheugen of the commission referred in his speech to turkey ' s possible candidate status.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
ich gehe davon aus, daß wir in helsinki über die bestätigung des kandidatenstatus der türkei reden.
i understand we are talking about confirmation of turkey ' s candidate status in helsinki.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
die reibungslose durchführung der wahlen in albanien und der vorschlag der kommission, dem land den kandidatenstatus zuzuerkennen
a smooth electoral process and the proposal by the commission to award candidate status for albania.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission begrüßt diese fortschritte und empfiehlt, dass der rat dem land den kandidatenstatus zuerkennt.”
the commission welcomes this progress and recommends that the council should grant candidate status to the country.”
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der kandidatenstatus besteht nämlich schon über zwei jahre, und man sollte sich doch endlich einen termin überlegen.
macedonia's applicant status dates from more than two years ago, and it is surely high time to think about a date.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nicht zufällig erklärten die politischen führer des landes kurz darauf, der kandidatenstatus sei der türkei ohne bedingungen gewährt worden.
it is no mere chance that on the next day turkey ' s leaders declared that turkey has become a candidate for accession without attached conditions.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
im november 2007 erhielt chile den offiziellen kandidatenstatus bei der organisation für wirtschaftliche zusammenarbeit und entwicklung (oecd).
it was granted official candidate status to the organisation for economic cooperation and development (oecd) in november 2007.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bedauerlicherweise gibt es ein kandidatenland, in dem sich chauvinismus breit macht, nämlich die türkei, deren kandidatenstatus ohnehin ziemlich umstritten ist.
sad to say, there is one candidate country pervaded by chauvinism: that country is turkey, which is the subject of enough controversy already.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
alle länder, denen der kandidatenstatus oder eine beitrittsperspektive zuerkannt wurde, sind bereits dabei, den eu-besitzstand zu übernehmen.
all candidate countries or countries with a recognised eu accession perspective are already fully engaged in adopting the eu acquis.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: