Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mein kollege herr piebalgs prüft derzeit den stand der umsetzung der geltenden liberalisierungsrichtlinien im energiesektor.
my colleague, mr piebalgs, is looking at the level of current implementation of the existing liberalisation directives in the energy sector.
hier handelt es sich ebenfalls um eine der wenigen liberalisierungsrichtlinien, die diesen sachverhalt nicht genau regelt.
this is also one of those rare liberalisation directives which fails to specify this aspect in a detailed manner.
es ist deshalb von grundlegender bedeutung, sicherzustellen, dass die geltenden liberalisierungsrichtlinien wirksam und uneingeschränkt umgesetzt werden3.
it is, therefore, essential to ensure that existing liberalisation directives are fully and effectively transposed3.
auch weiterhin hängen erfolge auf dem gebiet der liberalisierungspolitik von einer strikten anwendung des gemeinschaftlichen wettbewerbsrechts und der Überwachung der liberalisierungsrichtlinien ab.
success in the area of liberalisation policy continues to depend on a strict application of community competition law and monitoring of the liberalisation directives.
eine hauptursache für diese entscheidung ist, daß der bericht van velzen meiner ansicht nach die liberalisierungsrichtlinien für elektrizität und gas vorbehaltlos akzeptiert.
a key reason for this is that i think the report wholeheartedly accepts the eu 's electricity and gas liberalisation directives.
die tätigkeit der kommission war insbesondere darauf gerichtet, die umsetzung der bestehenden liberalisierungsrichtlinien zu kontrollieren und die untersuchung der bereiche entbündelung des teilnehmeranschlusses, mietleitungen und roaming fortzuführen.
the commission’s activity concentrated on reviewing implementation of the existing liberalisation directives and on pursuing inquiries into local loop unbundling, into the leased lines sector and into roaming.
dennoch ist festzustellen, dass zwei aspekte nicht berücksichtigt wurden, und wir haben es hier mit einer der wenigen liberalisierungsrichtlinien zu tun, in denen diese nicht erwähnt werden.
we must, however, note that two things are lacking today and we are dealing with one of those rare liberalisation directives which makes no specific mention of them.
ihr war daran gelegen, daß die mitgliedstaaten ihren verpflichtungen aus dem eu-recht zur umsetzung der liberalisierungsrichtlinien in ihr nationales recht nachkommen, damit ab 1998 der neue rechtsrahmen bereit steht.
it ensured that member states satisfy the obligations under eu laws on implementing the liberalisation directive into their national legislation, so that the regulatory framework be in place by january 1998.
sämtliche informationen, die im rahmen der sektoralen untersuchung und der Überprüfung der umsetzung der liberalisierungsrichtlinien gesammelt werden, sowie die im rahmen der konsultationen mit betroffenen erfassten informationen werden selbstverständlich eine schlüsselrolle bei der formulierung einer gemeinsamen europäischen energiepolitik spielen.
all the information gathered during the sectoral inquiry and the review of implementation of the liberalisation directives, together with other information received through consultation with the stakeholders, will of course play a key part in the formulation of a common european energy policy.
richtlinie 2002/77/eg der kommission vom 16. september 2002 über den wettbewerb auf den märkten für elektronische kommunikationsnetze und -dienste15 zur konsolidierung der bestehenden liberalisierungsrichtlinien für den bereich der telekommunikation.
directive 2002/77/ec on competition in the markets for electronic communications networks and services15, consolidating the existing liberalisation directives applicable to telecommunications.