Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nach einer mehrmonatigen pause gab er am 18.
==references====external links==
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die mexikanischen tiere machen einen mehrmonatigen winterschlaf.
those mexican animals make a hibernation of some month.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für einen mehrmonatigen zeitraum war ich regelmäßig im unternehmen anwesend.
i was at the company on a regular basis for a period of several months. i got to know the specialty areas and had talks with the department heads, with the sales organization and some of the key customers.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erst nach einer mehrmonatigen rekonvaleszenz nahm er seinen dienst wieder auf.
after several months of convalescence, he resumed his duties.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nach diesem fehlschlag wurde das projekt einer mehrmonatigen untersuchung unterzogen.
he later became a critic of the project, ridiculing especially the use of monkeys.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
viele verdächtige sind nach einer mehrmonatigen untersuchungshaft vom gericht freigesprochen worden.
many suspects were acquitted in a court after several months of detention.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beide begleiten den schweifstern auf seinem mehrmonatigen weg zu seinem sonnennächsten punkt.
the two spacecraft will then accompany the comet on its month-long journey to the point at which it is closest to the sun.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in einem mehrmonatigen ausbildungsprogramm bereiten wir künftige schätzmeister auf ihre aufgabe im pfandbereich vor.
within a several-month-long training programme, we prepare future appraisers for their responsibilities in the area of pawnbroking.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
durch den mehrmonatigen ausbau im eichenfass entsteht ein wein, der zu jeder mahlzeit passt.
thanks to these few months ageing in the barrels, the wine produced can be served with any meal.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
leider hat der ausgewählte kandidat seine bewerbung in der letzten phase des mehrmonatigen auswahlverfahrens zurückgezogen.
here i would have liked to be able to report that the nominated technical cooperation officer had been appointed in november as had been planned.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
aber: nach der mehrmonatigen pause fühlt sie sich stark genug, auch diese herausforderung zu meistern.
but: after several months break she feels strong enough to overcome this challenge as well.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nach einem mehrmonatigen krankenhausaufenthalt wurde lileikis schließlich am 28. oktober 1996 als zeuge statt als beschuldigter vernommen.
then he was hospitalised for a few months. on 28 october 1996 lileikis was finally questioned as a witness instead of a war crimes suspect.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
von bologna nach augsburg: nach dem mehrmonatigen aufenthalt in bologna reiste ks. karl v. zum reichstag nach augsburg.
charles stayed several months in bologna and then left for the diet in augsburg.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für eine mehrmonatige betriebsdauer und zusätzlichen komfort.
you'll get months of use and added convenience.
Última actualización: 2016-11-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad: