Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nichtübermittlung von unterlagen
non-submission of dossiers
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vertragsverletzungsverfahren gegen italien wegen nichtübermittlung technischer vorschriften
infringement procedure against italy for non notification of technical regulations
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei negativer antwort, grund für die nichtübermittlung von daten.
if response is negative, reason for not replying with data.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die kommission bringt belgien vor den europäischen gerichtshof wegen nichtübermittlung nationaler rechtsvorschriften für fischereifahrzeuge
3.commission brings belgium before the court of justice for non-communication of national measures on fishing vessels.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zusätzliche sanktionen im fall der nichtübermittlung von informationen oder der Übermittlung falscher oder irreführender informationen sollten vorgesehen werden.
provision should be made for additional penalties for omitting information or sending false or misleading information.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission hat erste schriftliche mahnungen an luxemburg, malta und polen wegen nichtübermittlung ihrer emissionsdaten für 2003 versandt.
the commission has sent a first written warning to luxembourg, malta and poland for failing to report their 2003 emissions.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die europäische kommission hat beschlossen, gegen drei mitgliedstaaten vertragsverletzungsverfahren wegen nichtübermittlung von daten über ihre treibhausgasemissionen im jahr 2003 einzuleiten.
the european commission has decided to start infringement proceedings against three member states for failing to provide data on their emissions of greenhouse gases in 2003.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die verarbeitung dieser persönlichen daten ist für den wareneinkauf notwendig und eine nichtÜbermittlung derselben macht den online-kaufabschluss unmöglich.
the processing of this personal data is necessary to finalize the purchase and failure to provide these data will prevent a store purchase from being completed.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch ist bedauerlich, daß die berichte der kommission sich wegen der verspäteten Übermittlung und in einigen fällen auch der nichtübermittlung von daten so verzögert haben.
it is also a sad fact that the commission 's reports have been delayed because figures were submitted late and in some cases not at all.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
doch die geltenden regeln enthalten nur ungenaue bestimmungen zur Übermittlung bzw. nichtübermittlung von informationen an die organe oder personen, die von einer untersuchung betroffen sind.
that is also as we intended. nevertheless, the current legal framework remains vague on whether or not it must pass on information to the institutions or persons concerned by an investigation.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
dies wird durch eine stärkere konzentration auf systemimmanente ursachen für die nichtübermittlung von daten und eine engere zusammenarbeit mit den endnutzern erreicht, die rückmeldungen über die bereitstellung von daten durch die mitgliedstaaten geben.
this will be achieved through giving more attention to systemic issues leading to failures to submit data, and through closer cooperation with end-users regarding their feedback on member states' delivery of data.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die nichtübermittlung von fangmeldungen und anlandeerklärungen an das in absatz 1 genannte drittland gilt hinsichtlich der anwendung von sanktionen und anderer in der gemeinsamen fischereipolitik vorgesehener maßnahmen als schwerer verstoß.
the non-transmission of catch declarations and landing declarations to the third country referred to in paragraph 1 shall be considered a serious infringement for the purposes of applying the sanctions and other measures provided for by the common fisheries policy.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2006 leitete die kommission verfahren ein, die sich im wesentlichen auf die nichtübermittlung des anruferstandorts bei notrufen unter der nummer 112 und auf den nicht fristgemäßen abschluss von marktprüfungen durch einige nrb bezogen.
during 2006 the commission opened proceedings focussing mainly on the non-availability of caller location information to emergency authorities for calls to 112, and the failure of some nras to ensure timely completion of market reviews.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf der grundlage der antwort des mitgliedstaates bzw. bei nichtübermittlung einer solchen kann die kommission eine mit gründen versehene stellungnahme (oder ein zweites mahnschreiben) an den mitgliedstaat richten.
in the light of the reply or absence of a reply from the member state concerned, the commission may decide to address a "reasoned opinion" (or second written warning) to the member state.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
auf der grundlage der antwort des mitgliedstaates bzw. bei nichtübermittlung einer solchen kann die kommission eine mit gründen versehene stellungnahme an den mitgliedstaat richten, in dem die gründe für die annahme, dass eine verletzung der gemeinschaftsvorschriften vorliegt, klar und unmissverständlich dargelegt werden, und in dem der mitgliedstaat aufgefordert wird, seinen verpflichtungen innerhalb einer bestimmten frist (normalerweise zwei monate) nachzukommen.
in the light of the reply or absence of a reply from the member state concerned, the commission may decide to address a "reasoned opinion" (or second written warning) to the member state, clearly and definitively setting out the reasons why it considers there to have been an infringement of community law and calling on the member state to comply within a specified period (normally two months).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible