Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
chrom: zeigt sich relevant bei offenwinkelglaukom.
chromium: seems to be especially relevant in cases of primary open-angle glaucoma.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(diese eigenschaft ist nur relevant, wenn sie bei revision 0 gesetzt ist.)
(this property is only relevant when it appears on revision 0.)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
einnahmen pro gerät (nicht relevant bei "-" werten):
sales per device (irrelevant for "-" values):
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die zahl ist glaube ich nur relevant, wenn du zerofill verwendest.
die zahl ist glaube ich nur relevant, wenn du zerofill verwendest.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anmerkung: dies ist nur relevant bei den pov-ray-darstellungen von steigungen in kurven!
note: this is only relevant for the pov-ray representation of gradients in curves!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nur relevant, wenn sie verbindung über dfÜ-netzwerk herstellen ausgewählt haben.
only applies if you selected dial-up networking for your connection.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese einstellung ist nur relevant, wenn sie die artikel aus einem fremdlager beziehen.
this setting is only relevant if you purchase products from an external stock.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der schalter pulse ist nur relevant, wenn eine einzeilige lcd-anzeige verwendet wird.
the switch pulse is only needed, if a single-line lcd is used.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
referenz wurde nur relevant, da sie ein allgegenwärtiges objekt für einen kettenraucher war. alles was
because it was an ever-present object for a person smoking all the time.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das geplante startdatum eines videos ist nur relevant, wenn das video eine geplante verfügbarkeit besitzt.
a video's scheduled start date is relevant only if the video has a scheduled availability.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die gründe für die kindesmißhandlung sind nur relevant für die beurteilung der frage, wie man mit dem täter umzugehen hat.
the motivation for ill - treatments of kids are only relevant to answer the question how to deal with the wrongdoer.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das standgeräusch eines güterwagens ist nur relevant, wenn der wagen mit hilfsgeräten wie motoren, generatoren oder kühlanlagen ausgerüstet ist.
stationary noise of a freight wagon will only be of relevance if the wagon is equipped with auxiliary devices like engines, generators, cooling systems.
Última actualización: 2017-03-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
nur relevante treffer werden mitgeteilt
only relevant results are reported
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist besonders relevant bei den veränderungen im finanzwesen, denn das erfordert akzeptanz und volle unterstützung, wenn es rasch eingeführt werden soll.
it is particularly relevant to financial changes, as they require acceptance and full support if they are to quickly be set in place.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beinhaltet die revision des projektarchivs, das zuletzt erfolgreich in dieses gespiegelt wurde. (diese eigenschaft ist nur relevant, wenn sie bei revision 0 gesetzt ist.)
contains the revision of the source repository which was most recently and successfully mirrored to this one. (this property is only relevant when it appears on revision 0.)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das recht ist nur relevant, wenn sie das xml-interface verwenden und sollte auch dann aus sicherheitsgründen nicht mit den oben beschriebenen funktionsrechten kombiniert werden.
the right is only relevant if you use the xml interface and should not be combined with the function rights described above for security reasons.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anwendbarkeit der in der bundesrepublik erworbenen erfahrungen im heimatland (chancen der beruflichen reintegration, besonders relevant bei der stipendienvergabe für kandidaten aus entwicklungsländern)
the extent to which the applicant will be able to apply the experience gained in germany back in the home country (prospects for career re-integration, particularly relevant in the case of scholarship award decisions for applicants from developing countries).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beinhaltet den url des projektarchivs, durch das dieses projektarchiv mit dem programm svnsync als spiegel initialisiert wurde. (diese eigenschaft ist nur relevant, wenn sie bei revision 0 gesetzt ist.)
contains the url of the repository directory of which this repository has been initialized as a mirror by the svnsync tool. (this property is only relevant when it appears on revision 0.)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beinhaltet die revisionsnummer des quell-projektarchivs, das momentan mit dem programm svnsync in dieses gespiegelt wird. (diese eigenschaft ist nur relevant, wenn sie bei revision 0 gesetzt ist.)
contains the revision number from the source repository which is currently being mirrored to this one by the svnsync tool. (this property is only relevant when it appears on revision 0.)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der variablen-cache xcache.var_size ist nur relevant, wenn man anwendungen nutzt, die davon mit dem xcache-api auch gebrauch machen.
the variables cache xcache.var_size is only relevant if you use applications which utilize this using the xcache api.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: