De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nutzungslizenz
use license
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
§ 4 nutzungslizenz
§ 4 use
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nutzungslizenz des programms antherm
a license to use the program antherm
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der lizenznehmer muss sicherstellen, dass die nutzungslizenz entsprechend dieser lizenzvereinbarung eingehalten wird.
the lincensor allows you to use the software only according to the terms of the present contract. the use of the software is allowed only if the licencee agrees to this contract terms.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der lizenzgeber kann die nutzungslizenz kündigen, sofern der lizenznehmer gegen diese lizenzvereinbarungen verstösst.
the licensor can cancel the user licence, if the licencee violates any of these contract terms. in such case the licencee shall remove the software, the documentation and all copies from his systems.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die evaluierungsversion kann durch den erwerb einer nutzungslizenz in eine vollständig funktionsfähige version umgewandelt werden.
the evaluation copy can be changed into a version without limitation (1) by purchase of a qtxls licence.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei verstoß gegen diese bedingungen ist der autor berechtigt, dem anwender die nutzungslizenz zu entziehen.
in offence against these conditions, the author is entitled to withdraw the utilization license from the user.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5.3 die mitwirkung der verbände könnte sich auch darauf erstrecken, zur einhaltung der nutzungslizenz zu erziehen.
5.3 the role of associations could be extended to include educating people about the importance of respecting user licenses.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wählen sie bitte die passende nutzungslizenz, je nach dem, auf wievielen rechnern sie das fontpaket nutzen möchten.
please click on one of the warenkorb buttons below.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anmerkung: zum gebrauch einer schriftart müssen sie der nutzungslizenz zustimmen, die vom designer der schriftart mitgeliefert wird.
correct display of the staff will then only be possible on a computer that own this font.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir liefern die nutzungslizenz in form einer lizenzdatei bzw. lizenzroutine via email (es fallen keine versandkosten an).
the licence is supplied by sending a licence file via email.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die evaluierungsversion kann durch den erwerb einer nutzungslizenz in eine vollständig funktionsfähige version umgewandelt werden (keine neuinstallation notwendig).
the evaluation copy is converted into a fully functioning version by purchase of a qtconsole licence (no re-installation necessary).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie erhalten zu jedem bei uns erworbenen download-produkt eine einfache nutzungslizenz, soweit in der jeweiligen artikelbeschreibung auf der internetseite nichts anderes angegeben ist.
you shall receive a simple usage licence for each download product that is purchased from us, unless otherwise specified in the product description on the website.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine nutzungslizenz kann sowohl durch kostenlose gewährung durch die autoren oder durch kauf erworben werden. durch eine spende entsteht kein kauf, und eine darauffolgende gewährung einer nutzungslizenz stellt keine gegenleistung dar.
you may acquire the right to use the software either by being presented with it by the authors or by purchasing such right. a donation does not generate a purchase, and an ulterior grant of a right of use of the software does not constitute consideration.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der lizenznehmer ist berechtigt, jederzeit die nutzungslizenz zu beenden. er kann die originalsoftware aufbewahren, unternimmt jedoch sämtliche ihm zumutbaren anstrengungen, um die unlizenzierte verbreitung der software zu verhindern.
the licencee can end the user licence at any time. in such case the software can be kept, but the licencee has to take all reasonable efforts to prevent unlicensed distribution of the software.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
besser ist es, man sucht sich freie schriften bei offiziellen anbietern, wie http://www.fontsquirrel.com/, oder erwirbt eine geeignete nutzungslizenz.
better you look for free fonts at official providers as http://www.fontsquirrel.com/ you buy a suitable license.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das verfahren ist wegen der art oder der besonderheiten der waren gerechtfertigt, zum beispiel, wenn die ausführung des auftrags den inhabern von patenten oder nutzungslizenzen vorbehalten ist;
where warranted by the nature or particular characteristics of the supplies, for example, where performance of the contract is exclusively reserved for the holders of patents or licences to use patents;