Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
das technische rettungsteam der cleckheaton fire station eilte zur stelle und seilte sich zur rettung rubys ab, die dann in einer hundebox nach oben transportiert wurde.
a technical rescue team from cleckheaton fire station rushed to the scene and abseiled down to rescue ruby and used a pet tube to transport her up the cliff.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
damals konnte die sich jedoch zwischen den beiden nicht entscheiden und seilte sich heimlich aus der stadt ab. genau 20 jahre später kehrt sie zurück und bringt das leben der brüder und ihrer familien gehörig durcheinander.
at the time, the woman couldn’t decide between them and secretly left the city. exactly twenty years later, she returns and throws the lives of the two brothers and their families into chaos. a pastoral romance in the style of a road movie.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aus großbritannien stammen ja bekanntlich viele sportarten, doch keine davon macht sich die natürliche schönheit des landes so zunutze wie coasteering. und so geht's: man nehme ein stück küste, bevorzugt eins mit schroffen klippen, schäumenden wellen und kliffhöhlen. dann werfe man sich in einen neoprenanzug und klettert, schwimmt, springt und seilt sich mit hilfe eines erfahrenen führers ab. oftmals finden robben dieses spiel so spannend, dass sie sie dabei begleiten.
britain has given the world many sports, but none use the natural beauty of britain quite like coasteering. here's how it works: pick a stretch of british coastline, preferably one with craggy cliffs, foaming swells and sea caves. next, don a wetsuit and, with the help of an expert guide, climb, swim, jump and abseil your way along. often you'll have seals for company.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.