Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
such- und rettungsmannschaften
search and rescue teams
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die sicherheit der rettungsmannschaften berücksichtigt ist.
the safety of rescue teams is taken into consideration.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
eine funkverbindung zu den rettungsmannschaften war nicht möglich.
it was the first splashdown by a soviet crew.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
türen nicht verschliessen (zugang für rettungsmannschaften)
don't lock doors (access for emergency staff)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schwedische fachleute (such- und rettungsmannschaften, 80 personen)
swedish experts (search and rescue teams, 80 persons)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich danke den rettungsmannschaften der armee von bangladesch für ihren einsatz.
many thanks to the bangladesh army rescue team for their efforts.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch schwere erdbeben können die möglichkeiten nationaler such- und rettungsmannschaften übersteigen.
major earthquakes may also overwhelm the capacity of the national search and rescue teams.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
japanische, südkoreanische und russische rettungsmannschaften befinden sich bereits in dem betroffenen gebiet.
japanese, south korean and russian rescue teams are already in the stricken area.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bei notfall, wo ein weitergehen ausgeschlossen ist, den pc course und die rettungsmannschaften verständigen.
in emergency or when it is impossible move, alert the race hq and the rescue services by any way possible
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeder läufer muss einem anderen sich in gefahr befindenden teilnehmer helfen und die rettungsmannschaften verständigen.
it is essential that each runner helps anybody in danger and alerts the first aid point.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zwanzig stunden nach dem aufprall gelang es hubschraubern mit rettungsmannschaften an der seite des berges zu landen.
at around 9:00 am, twenty hours after the crash, helicopters with search parties managed to land on the side of the mountain.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
außerdem haben die regierungen von mitgliedstaaten zusätzliche hilfe bereitgestellt, unter anderem auch einschlägig spezialisierte rettungsmannschaften.
in addition, member state governments have provided additional aid and support including specialist rescue teams.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die unterstützung traf in form von such- und rettungsmannschaften, feldlazaretten sowie zelten, ausrüstung und lebensmitteln ein.
the assistance consisted of search and rescue teams, establishment of field hospitals as well as tents, equipment and food.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maßnahmen, die von den arbeitnehmern, insbesondere von den rettungsmannschaften, bei zwischenfällen und zur verhütung von zwischenfällen zu treffen sind.
steps to be taken by workers, including rescue workers, in the case of incidents and to prevent incidents.
in diesem moment der trauer sind unsere gedanken bei den opfern des unglücks, ihren familien und den unermüdlich im einsatz befindlichen rettungsmannschaften.
at this sad time, our thoughts go out to the victims, to their families, and also to the emergency rescue teams who are working tirelessly.
doch weder die Überlebenden, die fliehen konnten, noch die rettungsmannschaften, die schließlich vor ort kamen, wurden opfer von minen.
such practices, especially in the algerian situation, contribute to increasing the confusion which already exists about who is responsible for what abuses. moreover, some families of detainees were at times told by the authorities and security services that their relatives had been abducted by armed groups, even though in some cases the families had been able to obtain confidential information, including from officials speaking off the record, that their relatives were indeed detained by the security forces.
ich wäre froh gewesen, wenn in toulouse beispielsweise feuerwehrleute und rettungsmannschaften aus anderen mitgliedstaaten die feuerwehr von toulouse unterstützt hätten, die eine bemerkenswerte arbeit geleistet hat.
for example, in the disaster in toulouse, i would have been pleased to see the fire services and first-aid workers from other member states supporting the remarkable work carried out by the toulouse fire services.
und andere verwendungen : security -uniformen , die sicherheit im straßenverkehr weste für die signalisation , rettungsmannschaften weste oder jacke .
and other uses: security uniforms, road safety vest for signalization, rescue teams vest or jacket.
er wollte auf die reifen des autobusses schiessen und ihn so aus dem gleichgewicht bringen und dann aus kürzester entfernung auf die insassen schiessen; danach wollte er auf die eintreffenden rettungsmannschaften schiessen.
he planned to shoot the bus tires, forcing it to overturn, then to shoot the passengers at close range, and after that to shoot the rescue teams that arrived at the scene.
wenn an einem flugzeug rumpfbereiche, die im notfall für einen durchbruch der rettungsmannschaften geeignet sind, markiert sind, hat der luftfahrtunternehmer sicherzustellen, dass diese kennzeichnungen folgende anforderungen erfüllen.
an operator shall ensure that, if designated areas of the fuselage suitable for break-in by rescue crews in emergency are marked on an aeroplane, such areas shall be marked as shown below.