Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
transportmaterial (artikel 216)
vehicle hire (article 216)
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
transportmaterial (artikel 216)
vehicle hire (article 216)
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
2 2 3 0erstausstattung transportmaterial
2 2 3 0new purchases of vehicles
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2 2 3 2mietkosten für transportmaterial
2 2 3 2hire of vehicles
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wollen sie ihr transportmaterial verkaufen?
do you want to sell your transport material?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.transportmaterial/fahrzeuge _bar_ 162500 _bar_
2.transport material/vehicles _bar_ 162500 _bar_
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2 2 3 3wartungs-, betriebs- und reparaturkosten für transportmaterial
2 2 3 3maintenance, use and repair of vehicles
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die flexible lösung, wenn sie zeitweiligen bedarf an transportmaterial haben.
the flexible solution for a temporary need for transportation equipment.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der bilaterale handel mit ungarn konzentriert sich auf transportmaterial, maschinen und chemische erzeugnisse.
bilateral trade with hungary consists of transport material, machinery, and chemical products.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die gemeinschaft ihrerseits exportiert in die tuerkei maschinen und transportmaterial, metalle und chemische erzeugnisse.
eu exports to turkey include machinery and transport equipment, metals and chemicals.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die eu führte 2001 nach neuseeland vor allem autos, arzneimittel, maschinen, telekommunikationsausrüstung und transportmaterial aus.
the eu exported in 2001 to new zealand mainly cars, medicaments, machinery, telecom equipment and transport material.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
durch den steten mangel an transportmaterial wurde die fertigstellung der arbeiten endlos verzögert: züge und lastwagen wurden für die ostfront benötigt, und es fehlte an waggons, welche das erforderliche baumaterial nach lublin brachten.
due to the constant shortage of transportation, completion of the work was endlessly delayed: trucks and trains were needed for the eastern front, and there were not enough wagons to transport the required building materials to lublin.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der abbau von zöllen und anderen handelshemmnissen wird vor allem dem export von investitionsgütern, maschinen, ausrüstungsgütern und transportmaterial sowie chemischen und pharmazeutischen erzeugnissen zugute kommen, wirtschaftszweigen, in denen der mercosur derzeit hohe zölle anwendet und die europäischen unternehmen besonders wettbewerbsfähig sind.
the elimination of customs duties and other barriers to trade will particularly benefit exports of investment products, machinery and transport equipment, as well as chemical and pharmaceutical products, sectors in which mercosur currently applies high levels of customs duty and in which european firms are particularly competitive.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um eine verbesserung der mitunter allzu stark aufgesplitterten gewerblichen struktur auf dem gebiet des straßen- und binnenschiffsverkehrs zu fördern, ist es ferner angezeigt, vereinbarungen, beschlüsse und aufeinander abgestimmte verhaltensweisen zur schaffung und zum betrieb von unternehmensgemeinschaften des straßen- und binnenschiffsverkehrs, die der durchführung von beförderungsaufträgen einschließlich der gemeinsamen finanzierung oder anschaffung von transportmaterial zur gemeinsamen verwendung dienen, von dem kartellverbot auszunehmen.
whereas, in order that an improvement may be fostered in the sometimes too dispersed structure of the industry in the road and inland waterway sectors, there should also be exempted from the prohibition on restrictive agreements those agreements, decisions and concerted practices providing for the creation and operation of groupings of undertakings in these two transport sectors whose object is the carrying on of transport operations, including the joint financing or acquisition of transport equipment for the joint operation of services;