Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in einer randomisierten, unverblindeten klinischen studie wurden 32 frauen über 6 zyklen mit ioa behandelt.
in a randomized, open label trial, 32 women were treated for 6 cycles with ioa.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in der unverblindeten verlängerungsstudie ohne vorhergehende eet blieb die nierenfunktion unter der behandlung mit galafold über 3 jahre stabil.
in the ert- naïve trial and open label extension, renal function remained stable for 3 years of treatment with galafold.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
begrenzte ergebnisse aus unverblindeten studien zeigten eine akzeptable immunantwort auf mmr- und varicella-impfungen.
limited results from open label studies showed an acceptable response to mmr and varicella.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
in einer unverblindeten studie mit einmalgabe an erwachsene patienten mit sichelzellanämie wurde der einfluss der nierenfunktion auf die pharmakokinetik von hydroxycarbamid untersucht.
in an open single-dose study in adult patients with sickle cell syndrome the influence of renal function on pharmacokinetics of hydroxycarbamide was assessed.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
die selbsteinschätzung der symptome durch die patienten mittels einer unverblindeten bewertungsskala zeigte einen konsistenten trend für eine symptomverbesserung durch orales topotecan + bsc.
patient self-reports of symptoms using an unblinded assessment showed a consistent trend for symptom benefit for oral topotecan + bsc.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
die langzeit- sicherheit in dieser patientengruppe wurde in einer unverblindeten, unkontrollierten 50-wochen- verlängerungsstudie untersucht.
long term safety in this population was explored in a 50-week, open-label, uncontrolled extension study.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in der unverblindeten extension führte jede zusätzliche 6-monatige behandlung zu einer inkrementellen erhöhung, in ähnlicher größenordnung wie bei 6-monatiger behandlung in placebokontrollierten studien.
in the open label extensions, each additional 6 months of treatment resulted in incremental increases similar in magnitude to that observed in the 6 months of placebo-controlled studies.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in zwei sich den zuvor genannten studien anschließenden, unverblindeten, follow-up-langzeitstudien über weitere 6 monate hielt die wirkung von twynsta über die gesamte studiendauer unverändert an.
in two corresponding open-label long-term follow up studies performed over a further 6 months the effect of twynsta was maintained over the trial period.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
an der unverblindeten multizentrischen studie (pcyc-1102-ca) nahmen 51 patienten mit rezidivierter oder refraktärer cll teil, die 420 mg imbruvica einmal täglich erhielten.
the open-label, multi-center study (pcyc-1102-ca) included 51 patients with relapsed or refractory cll, who received 420 mg once daily.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine unverblindete, einarmige multizentrische studie wurde an imatinib-intoleranten oder -resistenten patienten durchgeführt.
an open-label, single-arm, multicenter study was conducted in patients intolerant or resistant to imatinib.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 8
Calidad: