Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vorlaufphase/machbarkeitsstudie des projekts:
preliminary phase of feasibility of the project:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorlaufphase mit diät/placebo voraus.
prior to randomisation, there was a 4-week diet/ placebo run-in period.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
plant mit einer langen vorlaufphase.
plan for a long set-up phase.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nach einer langen und schwierigen vorlaufphase fiel damit der...
after a long and difficult preparatory phase, this was finally the starting signal for a new kind of cultural project that...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
technische risiken, die sich aus der notwendigkeit von Änderungen in der vorlaufphase der produktion ergeben;
technical risks of having to redesign in early production phases,
Última actualización: 2016-12-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nach einer langen und schwierigen vorlaufphase fiel damit der startschuß für ein in das dritte jahrtausend überleitendes neuartiges kulturprojekt.
after a long and difficult preparatory phase, this was finally the starting signal for a new kind of cultural project that would lead over into the third millennium.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da informationen zum frühestmöglichen zeitpunkt der vorlaufphase zur verfügung stehen, können die teilnehmer ihr wissen in die produktentwicklung einbringen.
having information at the earliest time in pre-production, participants contribute their knowledge to product development.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die nationale regulierungsbehörde bestimmt und begründet eindeutig das gewählte auswahlverfahren, einschließlich einer etwaigen vorlaufphase für den zugang zum verfahren.
the national regulatory authority shall clearly define and justify the choice of the selection procedure, including any preliminary phase to access the selection procedure.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.1.9 die analysen und bewertungen der erfordernisse und möglichkeiten in der vorlaufphase von jeremie müssen in den einzelnen regionen der union unter effektiver beteiligung der interessierten wirtschaftlichen und sozialen kreise im rahmen einer echten und verantwortungsvollen partnerschaft durchgeführt werden.
2.1.9 the analyses and evaluations of needs and potential, under the jeremie preparatory phase, should be carried out in individual eu regions with the real involvement of the relevant economic and social partners, as part of an effective and responsible partnership.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die europäische kommission hat jedoch beschlossen, den emissionshandel bereits ab 2005 auf gemeinschaftsebene einzuführen, um ihn in dieser vorlaufphase erforderlichenfalls perfektionieren zu können, bevor er dann mit dem inkrafttreten des kyoto-protokolls international praktiziert wird.
however, the european commission has decided to bring forward the implementation of this mechanism at community level to 2005, so as to have sufficient time to run it in and, if necessary, fine-tune it before it officially enters into force.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in dieser studie wurden 12 patienten mit homozygoter familiärer hypercholesterinämie für die behandlung mit simvastatin 40 mg als einzeldosis oder 80 mg/tag (in 3 dosen) nach einer 4- wöchigen diät-/placebo-vorlaufphase randomisiert.
in this study 12 patients with homozygous familial hypercholesterolemia were randomized to simvastatin 40 mg administered as a single dose or 80 mg/ day (in 3 doses), following a 4-week diet/ placebo run-in phase.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad: