Usted buscó: vorzugreifen (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

vorzugreifen

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

ohne dem ausgang des verfahrens vorzugreifen.

Inglés

it does not prejudge the outcome of the procedure.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ohne der entscheidung in der hauptsache vorzugreifen

Inglés

without prejudice to its decision on the merits

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die union muß bereit sein, un-sanktionen vorzugreifen.

Inglés

the union must be prepared to anticipate the un sanctions.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es ist also angezeigt und zweckmäßig, dieser tatsache vorzugreifen.

Inglés

it is therefore useful to anticipate it.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dabei ist es notwendig, der künftigen europäischen gesetzgebung vorzugreifen.

Inglés

you will also need to anticipate future european legislation.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ein stärkerer einsatz von task forces, im politischen problemen vorzugreifen

Inglés

a greater use of task forces to anticipate policy issues

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

um ähnlichen entwicklungen vorzugreifen, sollte dies auf otf ausgeweitet werden.

Inglés

in order to anticipate any similar developments, this should be extended to otfs.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ohne den stellungnahmen vorzugreifen, können einige erste feststellungen getroffen werden.

Inglés

without prejudging the opinions, some initial indications can be given.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es wäre nicht zweckmäßig, dem inhalt des kommissionsvorschlags in diesem stadium vorzugreifen.

Inglés

it would be inappropriate to prejudge the content of the commission’s proposal at this stage.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

schafft temporäre hedonistische zonen und situationen um auf ihre ideen und ziele vorzugreifen.

Inglés

creates temporary hedonist zones and situations beneficial to the flourishing of its ideas and realization of its goals.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es wäre jedoch abträglich, ihrer erfüllung vorzugreifen und sie vor unseren konkurrenten zu erfüllen.

Inglés

however, it would be prejudicial to anticipate their implementation and put them into practice before our competitors.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

heute schlägt er uns u. a. vor, der ratifizierung des vertrags von nizza vorzugreifen.

Inglés

mr corbett is today proposing that we anticipate the ratification of the treaty of nice.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es erlaubt dem kranführer, das kollisionsrisiko zwischen den bewegten teilen seines kranes und nachbarkranes vorzugreifen.

Inglés

it helps the driver to detect and anticipate the collision risk between the moving elements of his crane and those of the adjoining ones.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

beim gegenwärtigen stand der erörterungen ist es nicht möglich, dem standpunkt vorzugreifen, den der rat einnehmen wird.

Inglés

it is not possible at this stage in discussions to pre-judge the position that will be taken by the council.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

sie hat es vermocht, den etappen des haushaltsverfahrens vorzugreifen, damit wir den kurs unseres parlaments festlegen können.

Inglés

she has managed to anticipate the stages of the budgetary procedure to enable us to determine where our institution is heading.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ein vorteil, der unternehmen die möglichkeit gibt, den umweltauflagen vorzugreifen und auf diese weise die zukünftige vorschriftsmäßigkeit sicherzustellen.

Inglés

we offer our customers tailored solutions that make it possible to reduce the size of the workshop's production area by 75%." this enables companies to anticipate environmental regulations and ensure site compliance with standards over time.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

und deshalb können wir zu verschiedenen Änderungsanträgen nicht unser einverständnis geben, ohne einer künftigen verhandlung und einer definitiven position vorzugreifen.

Inglés

we are therefore unable to agree to some of the amendments without prejudging a future negotiation and a definitive position in relation to it.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

doch die leiter des aufstandes sind keine geschichtsschreiber: um für die geschichtsschreiber die ereignisse vorzubereiten, sind sie gezwungen, vorzugreifen.

Inglés

but the leaders of an insurrection are not historians; in order to prepare events for the historians they have to anticipate them.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der beihilfenanzeiger enthält deshalb keine wertungen, sondern bietet fakten, die als ausgangspunkt der diskussion dienen sollten, ohne deren ergebnis vorzugreifen.

Inglés

in this way, the scoreboard does not make judgements but is offering factual data, which should encourage a debate without prejudging its outcome.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die möglichkeit und zweckmäßigkeit einer raschen harmonisierung nationaler rückstandshöchstgehalte auf eu-ebene sollten, ohne dem verbraucherschutz vorzugreifen, weiter untersucht werden.

Inglés

the possibility and desirability of quickly harmonising national mrls at eu level, without prejudicing consumer protection, should be examined further.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,770,656 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo