Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
betrete den raum nicht ohne erlaubnis.
don't enter the room without leave.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bitte nicht ohne erlaubnis kopieren!!!
bitte nicht ohne erlaubnis kopieren!!!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bitte sprechen sie nicht ohne erlaubnis.
please refrain from speaking without permission.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie dürfen ihr auto hier nicht ohne erlaubnis parken.
you must not park your car there without permission.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du solltest nicht ohne erlaubnis die privaten briefe anderer leute lesen.
you shouldn't read other people's private letters without permission.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
von der sandinsel aus darf nicht ohne erlaubnis getaucht werden.
that it is illegal to engage in diving off the sand island without a permit.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haustiere dürfen nicht ohne erlaubnis der unterkunft mitgeführt werden.
pets are not permitted without the prior consent of the accommodation provider.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heute werden diese selber hergestellt, jedoch nicht ohne erlaubnis der mächtigen.
today these are produced by the people themselves, but not without the consent given by the powerful.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obwohl nicht geschützt, werden sie in der regel in schutzgebieten nicht ohne erlaubnis bejagt.
although not protected, dingoes are normally not hunted without permission in conservation areas.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die so gewonnenen daten werden absolut vertraulich behandelt und nicht ohne erlaubnis an dritte weitergegeben.
all information that is collected in this manner is handled in complete confidence, and is not disclosed to any third party without permission.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dank faisca und ed van zoonen für viele der schönen bilder. bitte nicht ohne erlaubnis zu kopieren
i thank faisca and ed van zoonen for many of the beautiful photographs. please don't copy; they are copyrighted
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da diese schriften nur als manuskript existieren, könnten sie nicht ohne erlaubnis der eigentümerin des manuskripts veröffentlicht werden.
since these writings exist only as manuscript, they could not be published without the permission of the owner of the manuscript.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das kommuniqué eröffnet selbst, dass sogar bertone nicht ohne erlaubnis von kardinal ratzinger mit schwester lucia sprechen durfte.
the bertone communiqué reveals that sister lucy could not even speak to archbishop bertone without permission from cardinal ratzinger.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
infolgedessen kann eine solche weiterverbreitung nicht ohne erlaubnis der urheber der weiterverbreiteten werke vorgenommen werden, wenn die werke öffentlich wiedergegeben werden.
such a retransmission cannot therefore be exempt from authorisation by the authors of the retransmitted works when these are communicated to the public.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
waren, die gegenstand eines solchen beanstandungsprotokolls sind, dürfen nicht ohne erlaubnis der kontrollstelle bewegt werden, die das beanstandungsprotokoll ausgestellt hat.
goods for which a finding of non-conformity has been issued may not be moved without the authorisation of the inspection body which issued that finding.
Última actualización: 2017-02-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
schon seit ewigkeiten würde das gesetz aussagen, dass man nicht ohne erlaubnis des eigentümers das land überfliegen dürfe, weshalb diese flüge aufhören müssten.
since time immemorial, the law had said, you can't fly over the land without permission of the landowner, so this flight must stop.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doch zum glück verteile ich es auf anweisung meines meisters, nicht ohne erlaubnis! und es ist seine gnade, die wirkt, sage ich euch.
but fortunately, i've given it out at the order of my master, not without it! and that is his grace working, i tell you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie bleiben so lange unter zollamtlicher Überwachung, wie dies für die ermittlung ihres zollrechtlichen status erforderlich ist, und sie dürfen daraus nicht ohne erlaubnis der zollbehörden entfernt werden.
they shall remain under such supervision for as long as is necessary to determine their customs status and shall not be removed therefrom without the permission of the customs authorities.
Última actualización: 2017-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
eine solche rückwirkende anwendung wird den grundsatz legitimer erwartungen nicht berühren, da ccamlr-mitglieder im ccamlr-Übereinkommensbereich nicht ohne erlaubnis fischen dürfen.
such retroactive application will be without prejudice to the principle of legitimate expectations as ccamlr members are forbidden to fish in the ccamlr convention area without authorisation.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
verbinden austausch ist nicht die einzige weise, deinen aufstellungsort im internet zu fördern, aber es ist sehr wichtig, da du nicht ohne es praktisch tun kannst.
link exchange is not the only way to promote your site in the internet, but it is very important, since you virtually cannot do without it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: