Usted buscó: gemäß den geltenden bestimmungen und beding... (Alemán - Islandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Icelandic

Información

German

gemäß den geltenden bestimmungen und bedingungen

Icelandic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Islandés

Información

Alemán

abfallmaterialien gemäß den nationalen bestimmungen entsorgen.

Islandés

farga skal öllum ónotuðum dýralyfjum eða úrgangi vegna dýralyfja í samræmi við gildandi reglur.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der spritzenbehälter ist gemäß den örtlichen bestimmungen zu entsorgen

Islandés

farga skal ílátinu samkvæmt reglum á hverjum stað.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die spender werden gemäß den geltenden örtlichen bestimmungen auf übertragbare infektiöse substanzen untersucht.

Islandés

gjafar eru prófaðar fyrir smitandi sýklum í samræmi við gildandi reglur.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nicht verbrauchte medizinprodukte gemäß den örtlichen bestimmungen entsorgen.

Islandés

farga skal öllum lyfjaleifum í samræmi við gildandi reglur.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die aufbewahrung hat gemäß den lokalen bestimmungen für radioaktives material zu erfolgen.

Islandés

geymsla skal vera í samræmi við gildandi reglugerðir um geislavirk efni á hverjum stað.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nicht verwendetes arzneimittel oder abfallmaterial ist gemäß den örtlichen bestimmungen zu entsorgen.

Islandés

farga skal öllum lyfjaleifum eða úrgangi í samræmi við gildandi reglur.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dosisanpassung gemäß den nachstehenden angaben.

Islandés

skammtaaðlögun í samræmi við upplýsingarnar sem fram koma hér að neðan.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nicht gebrauchtes arzneimittel oder abfallmaterial sollte gemäß den örtlichen bestimmungen entsorgt werden.

Islandés

Ónotuðu lyfi eða lyfjaleifum á að eyða í samræmi við gildandi reglur.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

reinigen sie die haut gemäß den instruktionen.

Islandés

hreinsaðu húðina eins og þér hefur verið kennt.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nicht verwendetes arzneimittel muss in Übereinstimmung mit den geltenden lokalen bestimmungen zur biosicherheit entsorgt werden.

Islandés

farga skal öllum lyfjaleifum og/eða úrgangi í samræmi við staðbundnar leiðbeiningar um líföryggi.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

danach die behandlung gemäß den anweisungen fortsetzen.

Islandés

haltu áfram eftir það samkvæmt leiðbeiningunum.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die anwendung dieses tierimpfstoffs ist nur erlaubt gemäß den eu-rechtlichen bedingungen über die kontrolle der blauzungenerkrankung.

Islandés

notkun þessa dýralyfs er aðeins leyfð undir sérstökum skilyrðum sem eru ákvörðuð í löggjöf evrópska bandalagsins (european community) um meðhöndlun á blátungu.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

haltbarkeit nach rekonstitution gemäß den anweisungen: 2 stunden

Islandés

geymsluþol eftir blöndun samkvæmt leiðbeiningum: 2 klukkustundir.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

cervarix sollte gemäß den offiziellen impfempfehlungen angewendet werden.

Islandés

cervarix skal notað í samræmi við opinberar leiðbeiningar.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deshalb sollte eine auffrischimpfung gemäß den landesüblichen impfempfehlungen erfolgen.

Islandés

Þar af leiðandi ætti að fylgja leiðbeiningum um örvunarskammta í hverju landi fyrir sig.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der druckregler sollte gemäß den anweisungen des herstellers angewendet werden.

Islandés

nota skal þrýstijafnarann í samræmi við leiðbeiningar framleiðandans.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

haltbarkeit nach rekonstitution und verdünnen gemäß den anweisungen: 4 stunden.

Islandés

geymsluþol eftir blöndun og þynningu samkvæmt leiðbeiningum: 4 klst.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

andere aufbewahrungszeiten und bedingungen während der anwendung unterliegen der verantwortung des anwenders.

Islandés

annar geymslutími og geymsluaðstæður á meðan á notkun stendur eru á ábyrgð notanda.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nicht verwendetes arzneimittel oder abfallmaterial ist als biologische gefahrenquelle, die genetisch modifizierte organismen enthält, und entsprechend den geltenden lokalen bestimmungen zu entsorgen.

Islandés

Öllum lyfjaleifum eða úrgangi skal farga sem líffræðilega hættulegu efni sem inniheldur erfðabreyttar lífverur og í samræmi við gildandi reglur.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

m-m-rvaxpro sollte gemäß den offiziellen impfempfehlungen angewendet werden.

Islandés

m-m-rvaxpro á að nota á grundvelli opinberra ráðlegginga.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,060,271 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo