Usted buscó: abgestempelt (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

abgestempelt

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

zollamtlich abgestempelt

Italiano

munito dell'impronta del bollo doganale

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ich bin abgestempelt.

Italiano

e’ un pregiudizio diffuso.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wir wurden als non-communautaire abgestempelt.

Italiano

dopo la ratifica dell'atto unico si innoverà la situazione odierna riprendendo nel trattato disposizioni in materia di cooperazione nel settore della politica estera.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

■ amtsgericht diligencia del juez abgestempelt werden.

Italiano

disposizioni in materia di investimenti

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

3 wird von der zollstelle abgestempelt und dem ausführer zurückgegeben.

Italiano

3, che è consegnato all'esportatore dopo essere stato vistato dall'amministrazione delle dogane.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

„schwarzes schaf" abgestempelt und links liegen lassen.

Italiano

monetaria non regolerà tutto, ma essa ha il merito di proporre discipline comuni, di ravvicinare le nostre economie e di far scomparire a termine questi strumenti di divergenza che sono spesso le politiche comunitarie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

jahrelang wurden sie dazu aufgefordert, und nun werden sie zu sündenböcken abgestempelt.

Italiano

si tratta di un'arma consapevole di distruzione della pac, un mezzo per tornare ai finanziamenti nazionali del­l'agricoltura, adesso che certi grandi paesi hanno quasi realizzato il libero scambio per i loro pro­dotti industriali e i loro servizi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dokumente von drittstaatsangehörigen müssen aber auch bei gelockerten grenzübertrittskontrollen weiterhin systematisch abgestempelt werden.

Italiano

la sistematica apposizione di un timbro sui documenti dei cittadini di paesi terzi rimane un obbligo in caso di snellimento delle verifiche di frontiera.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

und diejenigen länder, die aktiv die konjunktur stabilisieren, werden zu defizitsündern abgestempelt.

Italiano

e i paesi che si sforzano di stabilizzare attivamente la congiuntura economica rischiano di essere stigmatizzati per aver fato aumentare il loro disavanzo.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

welcher anteil der arbeitsdokumente der kommission ist als vertraulich abgestempelt bzw. unterliegt der schweigepflicht?

Italiano

È in grado la commissione di comunicare quanti dei suoi documenti di lavoro rechino il contrassegno di «riservato» o siano coperti dall'obbligo di segretezza?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die reisedokumente von drittstaatsangehörigen werden bei der ein- und ausreise gemäß artikel 10 systematisch abgestempelt.

Italiano

i documenti di viaggio dei cittadini di paesi terzi sono sistematicamente timbrati all'ingresso e all'uscita, a norma dell'articolo 10.

Última actualización: 2017-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(2) diplomaten-, dienst-/amtspässe und sonderpässe werden nicht abgestempelt.

Italiano

i passaporti diplomatici, di servizio/ufficiali e speciali non vengono timbrati.

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

fahren herausgenommen, an deutsche empfänger geliefert und die zollpapiere mit falschen stempeln der zollstellen irun und las palmas abgestempelt.

Italiano

il documento di transito (t 1) indicava come destinazione finale il marocco e la spagna (uffici di destinazione di irun e di las palmas, nelle canarie).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die nominalliste wird im hafen der ersten einreise in das hoheitsgebiet der mitgliedstaaten und im falle jeder anschließenden Änderung der liste abgestempelt.

Italiano

l'elenco dei nomi è timbrato nel primo porto d'ingresso nel territorio degli stati membri e successivamente ogniqualvolta è modificato.

Última actualización: 2016-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der begünstigte sollte sich tunlichst vergewissem, daß die ein­ und ausgangszollstellen die entsprechenden felder abgestempelt und die für sie bestimmten abschnitte ent­nommen haben.

Italiano

e' nell'interesse del beneficiano accertarsi che l'ufficio di entrata e l'ufficio di uscita abbiano vistalo le caselle loro riservate ed abbiano staccato i fogli loro destinati.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

da die verhandlungen der kommission vertraulichen charakter haben, wird ein teil der dokumente in der tat als „vertraulich" abgestempelt.

Italiano

per dei motivi di segretezza delle deliberazioni della commissione, un certo numero di documenti sono infatti diffusi con la classifica «confidenziale».

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

diese erklärung wird gemäß der verordnung (ewg) nr. 2454/93 der kommission von der ausstellenden behörde abgestempelt.

Italiano

la dichiarazione è convalidata dal timbro dell'autorità emittente, conformemente al regolamento (cee) n. 2454/93 della commissione.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ungeachtet der umstände ist es jedoch nicht klar, wie die betreffenden mitgliedstaaten die dauer des aufenthalts tatsächlich überprüfen, da die pässe beim grenzübertritt nicht abgestempelt werden.

Italiano

tuttavia, indipendentemente dalle circostanze, non è chiaro come questi stati membri verifichino effettivamente la durata del soggiorno, se si considera che sul passaporto non si appone alcun timbro all'attraversamento della frontiera.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

einzelne kopien waren von spanischen zolldienststellen abgestempelt, die zwar einmal existiert hatten, aber inzwischen aufgelöst waren. mitunter wurden auch ungültig gewordene transitstempel benutzt.

Italiano

ciò può esplicitarsi in un certificato di garanzia falso, la cui mancanza di valore è evidente, o potrebbe comportare l'uso illecito di una garanzia autentica.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(8) in dieser verordnung sollten ferner die personengruppen festgelegt werden, deren reisedokumente beim Überschreiten der außengrenzen der mitgliedstaaten nicht systematisch abgestempelt werden müssen.

Italiano

(8) il presente regolamento dovrebbe definire inoltre le categorie di persone sui cui documenti non è necessario procedere all’apposizione sistematica di timbri all’atto dell’attraversamento delle frontiere esterne degli stati membri.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,728,775,668 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo