Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ausgehend von den bisherigen erfahrungen sind jährlich bis zu 4 anträge auf angemessenheitsprüfung zu erwarten.
in base all’esperienza acquisita, si possono stimare fino a 4 domande di adeguatezza all’anno.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die andere möglichkeit bestünde in der einführung einer angemessenheitsprüfung im sinne der mifid sowie eines verbots der provision für eine unabhängige beratung für den verkauf der komplexesten produkte.
l’altra opzione prescelta è introdurre una verifica dell’adeguatezza stile mifid e un divieto di commissioni per la consulenza indipendente per le vendite dei prodotti più complessi.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er sieht vor, dass das mit der richtlinie von 1995 eingeführte verfahren der kommissionsinternen angemessenheitsprüfung beibehalten wird, künftig aber die kriterien und die anforderungen für die bewertung des in einem drittland oder in einer internationalen organisation bestehenden datenschutzniveaus genauer festgelegt werden sollen.
la nuova normativa, attualmente all'esame del parlamento europeo e del consiglio dell'ue, manterrebbe la procedura di valutazione dell'adeguatezza prevista dalla direttiva del 1995 ma preciserebbe ulteriormente i criteri e i requisiti per valutare il livello di protezione dei dati in un paese terzo o in un'organizzazione internazionale.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese stehen in erster linie mit dem neuen kohärenzverfahren, mit dem die kohärente anwendung der harmonisierten datenschutzregelung, mit der angemessenheitsprüfung für drittländer, für die die kommission alleine zuständig sein wird, sowie mit der ausarbeitung von umsetzungsmaßnahmen und delegierten rechtsakten in zusammenhang.
gli ulteriori compiti riguardano principalmente l’attuazione del nuovo meccanismo di coerenza che garantirà l’applicazione uniforme della legislazione in materia di protezione dei dati, la valutazione dell’adeguatezza dei paesi terzi (la cui competenza esclusiva incomberà alla commissione) e la preparazione di misure di attuazione e gli atti delegati.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(56) für die eignungsprüfung gemäß artikel 19 absatz 4 der richtlinie 2004/39/eg und für die angemessenheitsprüfung gemäß artikel 19 absatz 5 der genannten richtlinie bedarf es unterschiedlicher regelungen, da diese prüfungen je nach wertpapierdienstleistung einen unterschiedlichen umfang haben und sich in ihrer funktion und ihren merkmalen unterscheiden.
(56) È necessario prevedere regole distinte per le modalità pratiche della valutazione dell'adeguatezza di cui all'articolo 19, paragrafo 4, della direttiva 2004/39/ce e della valutazione dell'appropriatezza di cui all'articolo 19, paragrafo 5, della predetta direttiva.
Última actualización: 2012-05-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: