Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
der anhaltevorgang darf ungeachtet der belastungsbedingungen keine für die beförderten personen gesundheitsschädliche verzögerung verursachen.
l'azione di arresto non deve causare decelerazioni dannose per gli occupanti, in qualsiasi condizione di carico.
Última actualización: 2014-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der durch diese vorrichtung ausgelöste anhaltevorgang darf bei allen belastungszuständen keine für die benutzer gefährliche abbremsung bewirken.
l'arresto dovuto all'azione di detto dispositivo non deve provocare una decelerazione pericolosa per gli occupanti, in tutte le condizioni di carico.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine ferngesteuerte maschine muss mit einrichtungen ausgestattet sein, die unter folgenden umständen den anhaltevorgang automatisch und unverzüglich einleiten und einem potenziell gefährlichen betrieb vorbeugen:
le macchine dotate di telecomando devono disporre di sistemi atti ad azionare automaticamente e immediatamente l'arresto e a prevenire il funzionamento potenzialmente pericoloso nelle situazioni seguenti:
Última actualización: 2017-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: