Usted buscó: auslenkung (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

auslenkung

Italiano

deflessione

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auslenkung unter last

Italiano

freccia sotto carico

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die auslenkung verursachendes drehmoment

Italiano

coppia motrice

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

horizontale auslenkung des fahrdrahtes unter seitenwindeinwirkung

Italiano

spostamento del filo di contatto sotto l'azione del vento trasversale

Última actualización: 2017-03-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zulässige horizontalhorizontale auslenkung des fahrdrahts relativ zur gleismittellinie unter seitenwindeinwirkung

Italiano

spostamento laterale ammesso del filo di contatto in relazione alla linea centrale del binario sotto l’azione del vento trasversale

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in diesen bereichen ist unter seitenwindeinwirkung eine maximale horizontale auslenkung des fahrdrahtes von 550 mm gegenüber der senkrechten in gleismitte auf der verbindungslinie der schienenoberkante zugelassen.

Italiano

in queste zone è ammesso uno spostamento laterale massimo del filo di contatto rispetto alla linea centrale del binario sotto l'azione del vento laterale di 550 mm.

Última actualización: 2017-03-10
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

für strecken, die von zügen mit solchen stromabnehmern befahren werden, ist unter seitenwindeinwirkung eine horizontale auslenkung des fahrdrahtes von höchstens 500 mm zugelassen.

Italiano

per le linee percorse da treni con pantografi di questo tipo, è ammesso uno spostamento laterale massimo del filo di contatto, sotto l'azione del vento trasversale, di 500 mm.

Última actualización: 2017-03-10
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auf strecken der kategorien ii und iii beträgt die zugelassene horizontale auslenkung des fahrdrahtes relativ zur verbindungslinie der schienenoberkante unter seitenwindeinwirkung 500 mm bei gerader strecke und einer fahrdrahthöhe von 5600 mm.

Italiano

per le linee di categoria ii e iii, lo spostamento laterale ammesso del filo di contatto in relazione alla linea centrale del binario sotto l'azione del vento trasversale è di 500 mm per un allineamento diritto ad una altezza del filo di 5600 mm.

Última actualización: 2017-03-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auf bestehenden strecken der kategorien ii und iii beträgt die zugelassene horizontale auslenkung des fahrdrahtes relativ zur verbindungslinie der schienenoberkante unter seitenwindeinwirkung 400 mm bei einer fahrdrahthöhe ≤ 4700 mm.

Italiano

sulle linee esistenti di categoria ii e iii lo spostamento laterale ammesso del filo di contatto in relazione alla linea centrale del binario sotto l'azione del vento trasversale è di 400 mm ad un'altezza del filo di ≤ 4700 mm.

Última actualización: 2017-03-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die in den folgenden tabellen angegebenen grenzwerte für die äquivalente konizität sind anhand der amplitude (y) der seitlichen auslenkung des radsatzes zu berechnen:

Italiano

i valori limite della conicità equivalente riportati nelle tabelle seguenti devono essere calcolati per l’ampiezza (y) dello spostamento trasversale dell’assale:

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

für strecken, die von zügen mit 1800-mm-stromabnehmern befahren werden, ist unter seitenwindeinwirkung eine horizontale auslenkung des fahrdrahtes von höchstens 550 mm zugelassen.

Italiano

per le linee percorse da treni con pantografi da 1800 mm, è ammesso uno spostamento laterale massimo del filo di contatto, sotto l'azione del vento trasversale, di 550 mm.

Última actualización: 2017-03-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

e''a : auslenkung des stromabnehmers unter berücksichtigung der zugelassenen verschiebung auf der höhe des unteren nachweispunktes (5,0 m), außen

Italiano

e"a : deviazione esterna in relazione al movimento autorizzato presso il punto inferiore di verifica del pantografo (5,0 m)

Última actualización: 2016-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ein weiterer nachteil dieses instruments besteht darin, dass das gelenkteil selbst bei einer gesamtabwinkelung des instrumentenkopfes von /1 200 nur eine seitliche auslenkung von / 600 erfährt, sodass die abwinkelung des instrumentenkopfes relativ zu dem schaft nur verhältnismäßig grob einstellbar ist.

Italiano

un ulteriore svantaggio di questo strumento sta nel fatto che la parte articolata stessa, in caso di una torsione totale della testa di +/1 200, subisce solo una flessione laterale di +/- 600, in modo che l’inclinazione della testa dello strumento sia regolabile proporzionalmente in modo grossolano relativamente al tubo.

Última actualización: 2019-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,522,691 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo