De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
diese klausel gilt nicht für auswuchtgewichte, kohlebürsten für elektromotoren und bremsbeläge“
la presente clausola non si applica alle masse di equilibratura delle ruote, alle spazzole di carbone dei motori elettrici e alle guarnizioni dei freni.»
diese klausel gilt nicht für auswuchtgewichte, kohlebürsten für elektromotoren und bremsbeläge.“
la presente clausola non si applica alle masse di equilibratura delle ruote, alle spazzole in carbonio dei motori elettrici e alle guarnizioni dei freni.»
[***] diese klausel gilt nicht für auswuchtgewichte, kohlebürsten für elektromotoren und bremsbeläge"
[***] din il-klawżola m'għandhiex tapplika għall-piżijiet għall-ibbilanċjar tar-roti, għall-ixkupilji tal-karbonju għall-muturi elettriċi u għall-kisi tal-brejkijiet."
1. sicherheitsgurte für kraftfahrzeuge; 2. abnehmbare weißwandringe aus stoffen aller art; 3. auswuchtgewichte für räder.
1. le cinture di sicurezza per autoveicoli; 2. i fianchi bianchi amovibili di qualsiasi materia; 3. le masse per l'equilibramento delle ruote.
hierher gehören neben teilen und zubehör, die in den erläuterungen zu position 87.08 des hs genannt sind, z.b. auswuchtgewichte für räder.
oltre le parti, pezzi staccati e agli accessori citati nelle note esplicative del sa, voce n. 87.08, rientrano pure in queste sottovoci le masse per l'equilibramento delle ruote.