Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
betrieben einer bestimmten größe
in generale, il costo per il datore di lavoro aumenta con
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- vorhaben über einer bestimmten größe.
- i progetti oltre una certa dimensione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kate mit einer bestimmten sitzung starten
avvia kate con una sessione data
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
güterklasse in einer bestimmten
si definisce traffico un trasporto effettuato per un'unica spedizione di merci.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- die verkehrsbedienung mit einer bestimmten frequenz und kapazität sicherzustellen,
la commissione si dichiara anche favorevole, in genere, agli aiuti per servizi di trasporto aereo nelle regioni sottosviluppate.
gurtpflicht: mehrmals im jahr intensive durchsetzungsaktionen mit einer bestimmten laufzeit.
per l'utilizzazione della cintura di sicurezza: interventi intensivi di controllo di una certa durata ripetuti diverse volte all'anno;
bei projekten oder bestellungen einer bestimmten größe werden die lieferzeiten natürlich von zeit zu zeit ausgewertet.
ovviamente , in caso di progetti o di ordini di una certa entità, i tempi di consegna verranno valutati di volta in volta.
Última actualización: 2020-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
diese gebühr deckt eine einzige mit einer bestimmten darreichungsform verbundene dosierung.
tale diritto copre una sola concentrazione associata ad una forma farmaceutica.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ab einer bestimmten größe sollten von allen betrieben genehmigte ausbildungspläne und dokumentierte ausbildungsgänge gefordert werden.
per tutti gli stabilimenti che superano determinate dimensioni bisognerebbe esigere programmi di formazione riconosciuti e percorsi formativi debitamente comprovati.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hierzu werden risse bestimmter form in den mantel des behälters eingeschnitten, dann wird der behälter mit einer bestimmten zahl von druckzyklen geprüft.
per provarlo, sulle pareti del serbatoio si incidono precise forme geometriche e si applica un dato numero di cicli di pressione.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
andere delegationen betonten, dass die beihilfe nur für fischereifahrzeuge mit einer bestimmten größe oder für in bestimmten gebieten tätige fischereifahrzeuge gestrichen werden sollte.
altre delegazioni hanno sottolineato la necessità di sopprimere gli aiuti soltanto per le navi di una determinata dimensione o che pescano in determinate zone.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auf beschluss des mitgliedstaats flugplätze, die alle kriterien von buchstabe e erfüllen, aber unterhalb einer bestimmten größe liegen.
su decisione dello stato membro, gli aeroporti che soddisfano tutti i criteri di cui alla lettera e) ma che sono al di sotto di una determinata dimensione.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auch größere renovierungen bestehender gebäude ab einer bestimmten größe sollten als gelegenheit für kosteneffektive maßnahmen zur verbesserung der energieprofile betrachtet werden.
per gli edifici al di sopra di una determinata metratura, la ristrutturazione deve essere vista come l'opportunità per migliorare il rendimento energetico mediante misure efficaci sotto il profilo dei costi.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: