Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dies ist ein bereich, den die kommission
ecco perché il parlamento europeo, a completamento
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der zweite bereich, den wir ansprechen, betrifft die verbraucherrechte.
il secondo settore chiamato in causa concerne i diritti dei consumatori.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist ein bereich, den die gesetzgebung in der vergangenheit vernachlässigt hat.
si tratta di un punto debole della normativa precedente.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
auch dies ist ein bereich, den es anzusprechen gilt.
anche questo è un aspetto di cui dobbiamo occuparci.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bereich den der maschinenfahrer nicht im blickfeld hat
lato sinistro della carreggiata
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein weiterer bereich, den wir untersuchen müssen, ist die verwendung des entwickelten lehrmaterials.
un altro aspetto che dobbiamo monitorare è l' elaborazione di materiale didattico.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die ausbildung nationaler kontrollbeamte ist ein weiterer bereich, den die gemeinschaft finanziell unterstützt.
un aiuto comunitario potrà parimenti essere richiesto per la formazione del personale nazionale di controllo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist ein ganz enger bereich, den man ausdehnen könnte.
queste erano le opinioni che ho raccolto.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies ist ein bereich, den wir in der kommission besonders beachten.
presidente. - molte grazie, signor commissario.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der zweite bereich, den ich ihnen vorstellen möchte, umfasst die "horizontalen" aufgaben.
il secondo punto che desidero esporvi riguarda i compiti a carattere "orizzontale".
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
besondere bedeutung kommt in diesem bereich den flankierenden maßnahmen zu, damit die rechtsvorschriften auch greifen.
una particolare importanza rivestono in questo campo le misure di accompagnamento per dare efficacia alle norme legislative.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission ist für diesen sensiblen bereich den richtigen weg gegangen.
narjes, membro della commissione. — (de) sarò molto breve.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in dem bereich, den dieser vorschlag betrifft, gibt es keine einschlägigen rechtsvorschriften.
non vi sono disposizioni in vigore nel settore della proposta.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission möchte nicht über den bereich, den das madrider forum abdeckt, hinausgehen.
la commissione non intende travalicare l’ ambito di competenza del.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
der zweite bereich, den es der europäischen zusammenarbeit hinzuzufügen gilt, ist der bereich der kultur.
lità in esso riposte al fine di continuare a progredire.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die betriebskasse der ote umfasst zwei bereiche, den bereich solidarität und den bereich der betrieblichen versicherung.
oltre al tap-ote, vi è anche un fondo ausiliario dell'ote comprendente due rami: il ramo assistenziale e il ramo integrativo.
Última actualización: 2016-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der zweite bereich, den ich gerne ansprechen möchte, betrifft eine ganz andere seite dieses programmes.
il motivo non è neppure che non si conosca l'importanza di questi primi passi in vista di un allargamento.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die bio-gebäude haben auch im öffentlichen bereich den vorteil, gemütliche bereiche in kurzer zeit zu realisieren
creare spazi accoglienti e confortevoli riducendo notevolmente i tempi di produzione e realizzazione dell’opera
Última actualización: 2020-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es ist klar, daß wir diese zuständigkeiten nicht haben. es ist klar, daß dieser bereich den einzelnen staaten untersteht.
la maggioranza degli uomini di partito non ha la volontà di risolvere certi problemi e presto i pochi, una minoranza, quelli di buona volontà, non avranno più neanche la forza per farlo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bestehende einschlägige rechtsvorschriften in dem bereich, den dieser vorschlag betrifft, gibt es keine einschlägigen rechtsvorschriften. _bar_
disposizioni in vigore nel settore della proposta non vi sono disposizioni in vigore nel settore della proposta. _bar_
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: