Usted buscó: das zitat (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

das zitat

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

das zitat stammt von ihm.

Italiano

la citazione è sua.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

das zitat lautet folgendermaßen: maßen:

Italiano

che l'ecu è, in qualche modo, il figlio naturale del sistema monetario europeo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das zitat aus diesem beschluss kennen sie.

Italiano

conosce anche lei la frase contenuta nella decisione.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

das zitat, das ich dir geschickt habe, enthält

Italiano

pensione completa

Última actualización: 2018-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich werde mich auf das zitat zweier urteile beschränken.

Italiano

mi limiterò a citare due sentenze.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

das zitat ist allerdings unvollständig, denn es gibt noch einen weiteren satz.

Italiano

la citazione non è tuttavia completa perché c'è un' altra frase.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

das zitat ist der sogenannten conception d'ensemble der gemeinschaft entnommen.

Italiano

si tratta di concetti espressi nella cosiddetta

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

lassen sie mich auch dem herrn präsidenten für das zitat von montesquieu danken.

Italiano

vorrei inoltre ringraziare il presidente per aver citato montesquieu.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

soweit in etwa das zitat, und ich bitte, die umständliche ausdrucksweise zu entschuldigen.

Italiano

la proposta è particolarmente gradita poiché propone di promuovere l'interconnessione e l'interoperabilità dei collegamenti ferroviari ad alta velocità e la creazione di condizioni per lo sviluppo di un mercato aperto e incentrato sulla competitività nel settore dei treni ad alta velocità.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

das zitat hat absolut nichts mit einem lähmenden effekt auf die rechtsetzung zu tun!

Italiano

la citazione riportata nel testo non ha assolutamente niente a che fare con il "gelo normativo"

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ich zitiere dante, und so leid es mir tut, ist das zitat meines erachtens richtig.

Italiano

cito dante, e credo che fosse qualcosa di doloroso ma di puntuale.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

das zitat lautete: „für viele hat das alter mehr leid gebracht als der krieg."

Italiano

ma agli effetti dell'argomento in discussione, che verte sui prodotti finanziari derivati, manca un minuto alla mezzanotte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

stellen sie diese fragen bitte nicht mehr in den listen - denken sie an das zitat oben!

Italiano

sii gentile, non chiederle ancora, ripensa a quanto abbiamo detto finora!

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

schließlich möchte ich herrn dillen sagen, dass das zitat von michel rocard völlig aus dem zusammenhang gerissen wurde.

Italiano

vorrei concludere dicendo all’ onorevole dillen che la sua citazione dell’ onorevole rocard mi è parsa completamente fuori contesto.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die talente und begabungen sind unter den geschlechtern gleich und ge recht verteilt." soweit das zitat von piaton.

Italiano

d'ancona (s). — (nl) signor presidente, la for mazione, il lavoro e i bambini sono stati gli argomenti di questo dibattito.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

poettering lobte das zitat von robert schuman, er sei ein vertreter der gemeinschaftsmethode gewesen, kleine länder seien die nutznießer dieser methode.

Italiano

approvando la relazione di herbert bosch (pse, a) relativa al rapporto annuale (1999) dell'esecutivo sulla protezione degli interessi finanziari delle comunità e ¡a lotta contro le frodi, il parlamento ha sottolineato che il completo accertamento dei gravi casi di frode rappresenta non solo un test di efficacia per l'ufficio europeo antifrode (olaf), ma anche un test di credibilità per la commissione europea.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

das zitieren von teilen eines artikels, zu dem sie eine antwort verfassen. das zitat dient der verdeutlichung des bezuges der antwort auf den ursprünglichen artikel.

Italiano

È l' atto di citare un articolo al quale stai rispondendo: citi l 'articolo originale per chiarire a quali porzioni del testo fa riferimento la tua risposta.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

soweit das zitat der kommission. das ziel, daß diese stoffe für die breite Öffentlichkeit nicht erhältlich sind, dürfte mit der kommissionsvorlage erreicht werden.

Italiano

in sede di commissione la mia proposta è stata approvata a larga maggioranza.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

so das zitat von johann wolfgang goethe, einem der größten "sponsoren" kampaniens und insbesondere neapels.

Italiano

parola di johann wolfgang goethe, poeta, scrittore e drammaturgo tedesco, che figura tra i maggiori “sponsor” della campania e di napoli in particolare.

Última actualización: 2007-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

herr präsident, zunächst möchte ich meinen kollegen buffetaut, der vorhin gesprochen hat, darauf hinweisen, daß er das zitat von michel rocard unvollständig wiedergegeben hat.

Italiano

signor presidente, vorrei innanzi tutto segnalare al mio collega buffetaut, intervenuto poco fa, che la citazione di michel rocard era incompleta.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,951,143 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo