Usted buscó: den sog (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

den sog

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

zu den sog. nichtkorrigierten seiten (tab.

Italiano

quanto alle pagine cosiddette non corrette (tabella 10, pag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das wandstrahlelement nutzt den sog. coandaeffekt aus

Italiano

l'elemento a effetto di parete utilizza quello che si chiama effetto coanda

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

den sog. "konzertierten aktionen" mit den mitgliedstaaten,

Italiano

da un lato le diverse azioni concertate, da attuare in collaborazione con gli stati membri,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

es ist höchste zeit, daß wir die querelen um den sog.

Italiano

tutta via, uno sforzo maggiore in termini di risorse non ha senso se non è accompagnato da un rinnovo dei nostri strumenti d'intervento, si tratti del fesr o del fondo sociale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

tesavel gehört zu einer substanzklasse oraler antidiabetika, den sog.

Italiano

tesavel appartiene a una classe di farmaci antiiperglicemici per uso orale denominati inibitori della dipeptidil peptidasi 4 (dpp-4).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

und nun ist es höchste zeit, in den sog der großstadt abzutauchen!

Italiano

ed ora di nuovo nel vortice della capitale.

Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

tesavel gehört zu einer substanzklasse von arzneimitteln zum einnehmen, den sog.

Italiano

tesavel appartiene ad una classe di farmaci che si prendono per bocca detti dpp-4 inibitori (dipeptidil peptidasi-4 inibitori) che abbassano i livelli dello zucchero nel sangue nei pazienti con diabete mellito di tipo 2.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

in den letzten jahren wandte man sich verstärkt den sog. einatembaren stäuben zu.

Italiano

negli ultimi anni si è manifestato un interesse crescente per la polvere «inalabile», ed alcuni contributi significativi nell'ambito del lavoro ad essa rivolto sono stati ap­portati in collaborazione dal bf e dall'lom.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der ausschuss anerkennt die zweckmäßigkeit automatischer identifizierungssyste­me (ais), den sog. transpondern.

Italiano

il comitato è perfettamente consapevole dell'utilità dei sistemi di identificazione automatica (ais) noti con il nome di "transponders".

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

dabei handelt es sich um den sog. „direkten effekt“ der vk-korrektur.

Italiano

tale effetto costituisce il cosiddetto «effetto diretto» della correzione britannica.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

alle diese drei volkswirtschaften erfüllen nahezu die konvergenzbedingungen des maastrichter vertrags und gerieten dennoch in den sog der spekulation.

Italiano

inoltre, se l'industria nucleare non ricevesse sovvenzioni dell'ordine di 1,4 miliardi, e se il carbone potesse accedere al libero mercato, si potrebbe dar vita a una industria in rapida espansione e l'industria nucleare si vedrebbe costretta a chiudere i battenti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auch langfristig angelegte geschäfte wie hypothekenpfandbriefe gerieten in den sog des kurzfristigen handels, da sie oft den eigentümer wechseln.

Italiano

persino le operazioni a lungo termine come le obbligazioni ipotecarie sono state risucchiate nel mercato a breve termine grazie alla frequenza con cui passano di mano.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

er schlägt vor, daß die bereits in den sog. euregionen funktionierenden vermittlungen im grenznahen bereich weiterentwickelt und ausgebaut werden.

Italiano

propone che le agenzie già funzionanti nelle "euroregioni" siano sviluppate ed estese nelle regioni di confine.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

bei den sog. „actuation systems" hält allied signal einen marktanteil von 30% nach dem marktführer itt

Italiano

sul mercato degli «actuation systems» Γ allied signal detiene una quota del 30%, inferiore a quella dell'itt, che domina il mercato, ma superiore a quella della lucas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die richtlinie räumt bestimmten abnehmern, den sog. zugelassenen kunden, das recht ein, strom bei dem versorger ihrer wahl einzukaufen.

Italiano

la direttiva accorda innanzitutto a taluni consumatori («clienti idonei) il diritto di approvvigionarsi di energia elettrica dal fornitore prescelto.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

als folge dieses maßnahmenbündels ist der verbraucher preisanstieg, der im april und mai geringer ausgefallen war, seit juli stark in den sog des preisauftriebs bei nichtlebensmitteln geraten.

Italiano

a causa di tali provvedimenti, l'indice dei prezzi al consumo, che era diminuito in aprile e maggio, è stato notevolmente influenzato dal rialzo dei prodotti non alimentari a decorrere da luglio e, da un ritmo annuo del 7% in gennaio, la sua evoluzione è passata a quasi l'8% nel quarto trimestre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bei der förderung von projekten in den sog. "sensiblen" branchen der gemeinschaft werden etwaige auf die ausbildungsförderung bezogene verpflichtungen und beschränkungen beachtet

Italiano

in caso di aiuti accordati a progetti attuati in settori comunitari sensibili saranno rispettati gli obblighi e le restrizioni applicabili agli aiuti alla formazione.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

bei weitem die größte aufmerksamkeit widmet die kommission ihren erfahrungen mit den sog. euro-info-zentren und dem bc-net.

Italiano

la commissione dedica la più grande attenzione alle sue esperienze con i cosiddetti "euro info centres" e con il bc-net.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

november 1998 über die erfassung statistischer daten durch die europäische zentralbank [2] definiert die berichtspflichtigen natürlichen und juristischen personen (den sog.

Italiano

2533/98 del consiglio, del 23 novembre 1998, sulla raccolta di informazioni statistiche da parte della banca centrale europea [2] definisce le persone fisiche e giuridiche soggette agli obblighi di segnalazione (c.d.

Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der staat hat außerdem ein mit sachkundigen richtern besetztes spezielles gericht berufen, den sog. arbeitsgerichtshof, der insbesondere mit fällen befaßt ist, in denen es um den bruch tarifvertraglicher vereinbarungen geht.

Italiano

non esistono norme procedurali stabilite dalla legge in materia di contrattazioni collettive.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,785,144,352 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo