De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die verknüpfung von kultur, denkmalschutz und wirtschaftsleben hat sich auf völklingen sehr positiv ausgewirkt.
questa interazione tra cultura, tutela del patrimonio e attività economica si è rivelata estremamente vantaggiosa per la città di völklingen.
verzeichnis der berufsprofile, teilbereich: berufsprofile für den umweltschutz (einschließlich denkmalschutz)
sezione particolare: profili professionali nella tutela dell'ambiente (e del patrimonio architettonico)
besonders bewährt haben sich die gemein schaftsstipendien für die ausbildung junger handwerker und restaurateure für den denkmalschutz.
innanzitutto, esso evidenzia la diffusa preoccupazione dei membri di questo parlamento su questo argomento, che a sua volta riflette la crescente sensibilità dei cittadini europei che il loro patrimonio non può sussistere nella trascuratezza, ma richiede una protezione continua.
die förderungsmöglichkeiten der europäischen gemeinschaft müssen voll genutzt wer den können, damit aus denkmalschutz menschen schutz wird.
faccio volentieri mio lo slogan « rinnovamento nella conservazione », elaborato dal consiglio d'europa e ripreso, in occasione dell'anno europeo della tutela dei monumenti, anche nella carta del 1975 : l'onorevole hahn vi ha già fatto riferimento.
die heute unter denkmalschutz stehende großmarkthalle wurde von 1926 bis 1928 nach plänen des frankfurter stadtbaudirektors martin elsaesser errichtet .
la grossmarkthalle è un edificio sottoposto a vincoli di tutela architettonica ; fu costruito tra il 1926 e il 1928 su progetto di martin elsaesser , all ’ epoca responsabile del dipartimento di urbanistica ( stadtbaudirektor ) della città di francoforte .